#1  
Antiguo April 04, 2024, 04:05 PM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,819
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Cabreado

I know that in Spain this means rabioso. i have never heard the word used by Latin Americans. Is the term cabreado understood in the Ameicas?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo April 05, 2024, 04:52 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
No, we don't use that word here.
In Mexico we use "encabronado", and it's a bad word, so be careful if you use it.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo April 13, 2024, 03:24 AM
Avatar de pinosilano
pinosilano pinosilano no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Feb 2011
Ubicación: Salento, South Italy
Mensajes: 759
Primera Lengua: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
No, we don't use that word here.
In Mexico we use "encabronado", and it's a bad word, so be careful if you use it.
En Chile usabo la palabra cabreado cuando estaba aburrido o algo me aburría, por ejemplo un discurso demasiado largo, una película sin tono, los sermones del cura, una novela y cosas así.
"Choreado", cuando estaba enojado.
Mi padre, cuando se enojaba con nosotros, gritaba: "¡Me sacaron los choros de la canasta!".
Todo en un ambiente puramente informal.
Los "choros" son pequeños moluscos marinos.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.

Última edición por pinosilano fecha: April 13, 2024 a las 03:32 AM
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo April 15, 2024, 12:17 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Mi única relación con el español chileno es a través de 31 Minutos, y creo que nunca han usado esas expresiones. Para algo aburrido dicen "fome".
Pero ahora ya tengo otras dos expresiones chilenas en mi haber.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:26 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X