Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


neuter genders

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 30, 2008, 03:45 AM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
neuter genders

I´ve observed that in addition to masculine and feminine gendres, there´s also the neuter genders which is formed by introducing lo before certain adjectives to designate generic or abstract concepts:
lo mejor,
lo bello,
can you guys please give more examples?

Also, explanations and examples of when change in gender signify change in meaning:
el frente - the (war) front.
la frente - the forehead.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 30, 2008, 07:00 AM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
You just have to put and adjective after lo to have an abstract name. Anyone is OK:
  • Lo rojo.
  • Lo americano.
  • Lo extraordinario.
  • Lo singular.
  • Lo iluminado.
  • Lo incierto.
  • Lo carismático.
Yes, there are some names in Spanish whose meanings change depending on the genre:
  • La orden: the order.
  • El orden: the tideness.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #3  
Old June 30, 2008, 07:03 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Tidiness. No article.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #4  
Old June 30, 2008, 02:06 PM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
Does la siguente and el siguente mean different things?
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
  #5  
Old June 30, 2008, 02:08 PM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
No, they are just the masculine and feminine of the same thing.
- Que pase el siguiente.(hombre/ hombre o mujer)

-¿Quién es la siguiente?(mujer)
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 12:33 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X