Ask a Question(Create a thread) |
|
Lo and behold!An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Lo and behold!
Lo and behold!
En inglés, esto se usa más en poemas, no tanto ahora, pero el traductor(a) se lo encuentra todavía... Se me ocurre que puede traducirse: Lo! He aquí...! , en el bosque sin la menor idea de como decir esto en español. ¿Alguna sugerencia? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
He aquí es suficiente. Otras sugerencias, según el sentido:
mirad hete aquí En inglés, es más común decir look, look at this/that and what do you know. Last edited by Rusty; January 26, 2009 at 02:32 PM. |
#3
|
||||
|
||||
Lo and behold means a couple to things to me. 1)What a surprize! 2)what
a coincidence! Entonces es puede decir ¡Qué coincidencia! íQue sorpresa!
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|