Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Vámonos

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 29, 2009, 04:29 PM
bmarquis124's Avatar
bmarquis124 bmarquis124 is offline
Pearl
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 212
bmarquis124 is on a distinguished road
Vámonos

Can you explain the construction of vamanos to me? I understand it means let's go, but I don't understand why the s in vamos is dropped...or when to use vayamos instead.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 29, 2009, 05:54 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bmarquis124 View Post
Can you explain the construction of vamanos to me? I understand it means let's go, but I don't understand why the s in vamos is dropped...or when to use vayamos instead.
I would help you, but I am grammatically challenged!

All I remember vayamos is the subjunctive. But that's about it.

For the life of me, I cannot remember how it is called the part "nos"

So that I could try to start helping you.
Reply With Quote
  #3  
Old March 29, 2009, 07:05 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Vámonos is a very common phrase, but is a degenerate form of the imperative vayámonos (1st-person plural imperative of irse, which means to leave). This is a pronominal verb. The -nos suffix is a reflexive pronoun.

To form the imperative in this person, the normal -s ending is dropped before suffixing the pronoun -nos. A similar thing happens with the 2nd-person plural reflexive pronoun, where the normal -d ending is dropped before suffixing the pronoun -os. Have a look at the charts below.

It may be easier to look at a regular verb first.

Here is levantar in the imperative:
 yo  (X)  nosotros,-as  levantemos 
 tú  levanta  vosotros,-as  levantad 
 él, ella, usted  levante  ellos, ellas, ustedes  levanten 

Here is levantarse in the imperative:
 yo  (X)  nosotros,-as  levantémonos 
 tú  levántate  vosotros,-as  levantaos 
 él, ella, usted  levántese  ellos, ellas, ustedes  levántense 

Now, here is the irregular verb ir in the imperative:
 yo  (X)  nosotros,-as  vayamos 
 tú  vé  vosotros,-as  id 
 él, ella, usted  vaya  ellos, ellas, ustedes  vayan 

Here is irse in the imperative (note the exception to the drop-the-d-in-2nd-person-plural rule for this verb):
 yo  (X)  nosotros,-as  vayámonos 
 tú  vete  vosotros,-as  idos 
 él, ella, usted  váyase  ellos, ellas, ustedes  váyanse 


Last edited by Rusty; August 04, 2019 at 07:32 PM. Reason: formatting and content changes
Reply With Quote
  #4  
Old March 29, 2009, 09:05 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Rusty. The correct expression should be "vayámonos".

I think it comes from the use of "¡vamos!" as "let's go!"

"Vámonos" is like saying in English "let's get out of here".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old March 30, 2009, 08:35 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Vamonos (Lest go)
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #6  
Old March 30, 2009, 09:14 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Vamonos (Lest go)
a bit correction:
let`s go : come on: it`s the same . Vamonos is most used than Vayamonos this is used when we are talking with a old person (gente grande).
Reply With Quote
  #7  
Old March 30, 2009, 11:56 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
I didn't understand you. You are telling me that the word Les't go is used to say old people or what?

I don't find sence it.

Or you explain me more because, so I won't understand you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #8  
Old March 31, 2009, 10:12 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
no , te corregí la palabra let´s go!!! y la palabra que se usa mas comun para habla con personas grandes es mejor decir vayamonos a que digamos vamonos, digo suena mas con respeto! ¨eso dije, pero no se como se dice en ingles personas mayores? ahora me entiendes!
Reply With Quote
  #9  
Old April 01, 2009, 06:33 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Lee Ying:
Muestra respeto a los mayores/ancianos.
= Respect your elders.

los mayores = elders, anyone older than you
los ancianos = the elderly, the elders, old people (con cautela)
Reply With Quote
  #10  
Old April 01, 2009, 11:07 AM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
Vamanos

I thank you rusty , I liked your answer!!*_* now, I know new word!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Vamos vs. vámonos Caballero Vocabulary 2 March 26, 2011 08:21 PM
Apaga y vámonos ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 July 23, 2009 10:13 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:53 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X