Ask a Question(Create a thread) |
|
Practice Paragraph - Mi Amiga, familia, yo y perrosPractice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Practice Paragraph - Mi Amiga, familia, yo y perros
How did I do??? :-)
Hola! Quiero hablar acerca de mi, mi amiga el mejor, familia y perros. Mi amiga el mejor es muy bonita y graciosa. Ella es energico aunque a veces quieta. Ella es divorciado pero contenta. Mi madre es amable y simpatica, gentil, nunca egoista, celosa o mezquina. Creo que mi hijo is relativamente talentoso y fiel. Mi perros esta lindo, aunque no disciplinado mucho. Estan mezquino cuando enfadado. Soy cortés, enamorada y prometida. Gracias por tu tiempo. Hasta luego y Cuidate! ********************************************* What I was trying to say.. Hello! I want to talk about me, my best friend, family and dogs. My best friend is very pretty and funny. She is energetic although sometimes calm. She is divorced but happy. My mother is very nice and likeable, gentle and never selfish, jealous or mean. I think my son is rather gifted and faithful. My dogs are cute although not disciplined much. They are mean when angry. I am polite, in love and engaged. Thank you for your time. Until later and take care! Last edited by WanderlustWhispers; August 16, 2010 at 05:53 PM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
¡Muy bien! I was able to understand everything, so good on that. I marked corrections in red and suggestions in blue. I hope you understand these, but if any question, please let me know. Glad that you are having a good time! Keep practicing!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
M~ Last edited by WanderlustWhispers; August 16, 2010 at 08:49 PM. |
#4
|
||||
|
||||
Well, on the suggestions this may be my "subjective" "style". I.e., some people may use more often the translations in your flash-cards... That's why I just noted as blue, as the way you have these is not incorrect at all.
Like... I personally would say "un perro fiel" or "un marido fiel", but I would tend to use "un chico digno de confianza". That may just be my personal liking. As long as you understand you can get familiar with words and synonyms and if you start reading and listening to native Spanish speakers, you may notice what is more common in your area, and have your own criteria to choose. At any rate, you are doing good. Keep it up!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Perros potencialmente peligrosos | Perikles | Vocabulary | 12 | June 18, 2010 08:35 AM |
Practice Paragraph | LibraryLady | Practice & Homework | 8 | May 31, 2010 09:16 AM |
A la familia en cómplice | Perikles | Translations | 3 | October 11, 2009 09:06 AM |
Medico de familia, de cabecera , de atención primaria | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 4 | July 21, 2009 01:15 PM |
Dormé en la pensión donde mi amiga vive la semana pasada. | DeterminadoAprender | Translations | 1 | November 16, 2008 12:08 PM |