Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Práctica y Tareas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Ask for me

 

Practica el inglés o el español aquí. Toda respuesta a un hilo debe ser en el mismo idioma que el primer mensaje.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo January 04, 2011, 12:42 AM
Avatar de sosia
sosia sosia no está en línea
Ankh-Morpork's citizen
 
Fecha de Ingreso: Jun 2006
Ubicación: a 55 cm del monitor
Mensajes: 2,984
Primera Lengua: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Ask for me

I expect a visitor tomorrow. He will come to our factory.
How do I say "Mañana pregunta por mí en la puerta principal/ de entrada"?
Tomorrow please ask for me in the entrance door?

I'm saying he must go to the security person in the main door and ask to call for me.

Thanks in advance
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo January 04, 2011, 04:54 AM
Avatar de Perikles
Perikles Perikles no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 4,814
Primera Lengua: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por sosia Ver Mensaje
I expect a visitor tomorrow. He will come to our factory.
How do I say "Mañana pregunta por mí en la puerta principal/ de entrada"?
Tomorrow please ask for me in at the entrance door?

I'm saying he must go to the security person in the main door and ask to call for me.

Thanks in advance
I didn't respond because I thought you wanted the Spanish, which I thought was correct. Too early in the morning for me.

Somehow I assumed you were living in Spain.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo January 04, 2011, 05:00 AM
Avatar de sosia
sosia sosia no está en línea
Ankh-Morpork's citizen
 
Fecha de Ingreso: Jun 2006
Ubicación: a 55 cm del monitor
Mensajes: 2,984
Primera Lengua: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I'm pretty confident about my spanish ¿Can I say it so?
Thanks
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo January 04, 2011, 05:08 AM
Avatar de Perikles
Perikles Perikles no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 4,814
Primera Lengua: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por sosia Ver Mensaje
I'm pretty confident about my spanish ¿Can I say it so?
Thanks
Yes, you can say that, but I'm old-fashioned enough to insist on Spanish.

Your details on screen give language: Spanish (Spain). With no justification whatever, I kind of assumed that was where you lived. Perhaps the blatantly female username adds to my perplexity.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo January 04, 2011, 05:30 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,819
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Cita:
Escrito originalmente por sosia Ver Mensaje
I expect a visitor tomorrow. He will come to our factory.
How do I say "Mañana pregunta por mí en la puerta principal/ de entrada"?
Tomorrow please ask for me in the entrance door?

I'm saying he must go to the security guard at the main door, and ask for me.

Thanks in advance
----------------------
Your translation is good, but my correction makes the English sound more
natural.

A propósito: ¿se puede decir me pides en lugar de preguntas por mi?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Última edición por poli fecha: January 04, 2011 a las 06:33 AM
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo January 04, 2011, 10:28 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
----------------------
your translation is good, but my correction makes the english sound more
natural.

A propósito: ¿se puede decir me pides en lugar de preguntas por mi?
Sí. O "pides por mí"

Responder Con Cita
  #7  
Antiguo January 04, 2011, 12:09 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
I wouldn't say or "pides por mí" but only "pides por mí".
__________________
[gone]
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo January 04, 2011, 03:15 PM
Avatar de sosia
sosia sosia no está en línea
Ankh-Morpork's citizen
 
Fecha de Ingreso: Jun 2006
Ubicación: a 55 cm del monitor
Mensajes: 2,984
Primera Lengua: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Cita:
Escrito originalmente por Perikles Ver Mensaje
Yes, you can say that, but I'm old-fashioned enough to insist on Spanish.

Your details on screen give language: Spanish (Spain). With no justification whatever, I kind of assumed that was where you lived. Perhaps the blatantly female username adds to my perplexity.
I do live in Spain and I speak Spanish.
Wich female username? sosia? You (perikles) are saying I have a female name?


Thanks poli for your advice.
In Spain "pides" it's not so usual as in other countries.
Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett

Última edición por sosia fecha: January 04, 2011 a las 03:23 PM
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo January 04, 2011, 09:23 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por aleCcowaN Ver Mensaje
I wouldn't say or "pides por mí" but only "pides por mí".
The alternative given by Poli was "me pides".
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo January 05, 2011, 12:07 AM
Avatar de CrOtALiTo
CrOtALiTo CrOtALiTo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Mérida, Yucatán
Mensajes: 11,686
Primera Lengua: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por sosia Ver Mensaje
I expect a visitor tomorrow. He will come to our factory.
How do I say "Mañana pregunta por mí en la puerta principal/ de entrada"?
Tomorrow please ask for me in the entrance door?

I'm saying he must go to the security person in the main door and ask to call for me.

Thanks in advance
Hello Sosia.

This is my near attempt about your question in order to follow the rules I will translate everything you said.

Please tomorrow to ask for me in the entrance of the factory, literally form this is the nature translation.

Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 02:54 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X