Ask a Question(Create a thread) |
|
No estaba el horno para bollosAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
No estaba el horno para bollos
This phrase is followed by "ni los rabanitos para sutiladades"
This first part of the phrase is easy. It doesn't mix well or its a misfit. The rabanitos part is what I dont understand. Has anyone ever heard these phrases before?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I have never heard the second part, Poli, but as far as I know the first one means that the situation is heated and you must be careful what you say not to make things worse.(This is not the right moment to...)
Example situation: The parents are fighting and the brother says to the sister:' Don't tell Dad now that you went to the disco yesterday or he'll go ballistic.'
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie Last edited by María José; April 06, 2010 at 02:14 PM. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Horno | DailyWord | Daily Spanish Word | 13 | October 04, 2009 04:02 PM |
No está el horno para bollos | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 5 | October 03, 2009 05:37 AM |
Procesos selectivos para la admision al cuerpo de maestros y para la | ROBINDESBOIS | Translations | 1 | July 05, 2009 04:51 PM |