Ask a Question(Create a thread) |
|
Ir a la derivaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Ir a la deriva
ir a la deriva, sin rumbo, como dos naufragos a la deriva, se usa cuando la gente no tiene rumbo, no sabe por donde ir.
English? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
to drift (aimlessly)
to drift to and fro to be adrift to be without a rudder to be without direction to go|drift|sail|head any which way to be tossed about (any which way) (aimlessly) |
#3
|
||||
|
||||
Also, you could say something like
la sociedad va a la deriva = society has lost its sense of direction la gente no tiene rumbo, no sabe por donde ir = people goes without direction, they don't know where to go people has lost their sense of direction... people drift aimlessly.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|