Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Un tanto....un poco

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 01, 2010, 03:00 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Un tanto....un poco

Estoy confundida con las dos expresiónes ,en título. La frase sigue "Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría." Si ella se inclina que estaba enfermo, porque usa el "aunque" después ?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 01, 2010, 06:35 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by katerina View Post
Estoy confundida con las dos expresiónes ,en título. La frase sigue "Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría." Si ella se inclina que estaba enfermo, porque usa el "aunque" después ?
Porque ella se inclinaba a pensar que estaba un poco (= un tanto) enfermo
Reply With Quote
  #3  
Old December 01, 2010, 07:07 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by katerina View Post
Estoy confundida con las dos expresiónes ,en título. La frase sigue "Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría." Si ella se inclina que estaba enfermo, porque usa el "aunque" después ?
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Porque ella se inclinaba a pensar que estaba un poco (= un tanto) enfermo
Es decir que de verdad está y no es un pensamiento ?
Reply With Quote
  #4  
Old December 01, 2010, 11:40 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by katerina View Post
Es decir que de verdad está y no es un pensamiento ?
Nada que ver con que si es verdad o no.

Pienso que estás un poco equivocada, aunque sea solo un poco, pero sí pienso así.

¿Entiendes?
Reply With Quote
  #5  
Old December 02, 2010, 08:48 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
[
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Nada que ver con que si es verdad o no.

Pienso que estás un poco equivocada, aunque sea solo un poco, pero sí pienso así.

¿Entiendes?
La síntaxis no me parece la mísma .Ella dice que pensaba que su marido era un tanto enfermo aunque fuera un poco ,como él mismo diría..
Reply With Quote
  #6  
Old December 02, 2010, 10:50 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,088
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Es cierto que "un tanto" y "un poco" pueden ser sinónimos, pero aquí se usan para
expresar la seguridad de que el hombre estaba enfermo, pero subrayando las diferencias de percepción entre los dos personajes: ella cree que él está más enfermo de lo que él admite.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old December 02, 2010, 11:01 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Quote:
Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría."
la mujer decía que estaba un tanto enfermo
los hombres nunca están enfermos, como mucho dicen "un poco enfermo", intentando hacerlo menos importante

la frase en si es:
me inclino a pensar que estaba un tanto enfermo, aunque mi marido hubiese dicho que sólo estaba "un poco enfermo"
-->me inclino a pensar que estaba un tanto enfermo, aunque sólo estaba "un poco enfermo", como hubiese dicho mi marido
--> Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría

saludos

PD: Ops, angelica respondió antes . Esto me pasa por escribir mucho
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett

Last edited by sosia; December 02, 2010 at 11:04 AM.
Reply With Quote
  #8  
Old December 04, 2010, 04:14 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Es cierto que "un tanto" y "un poco" pueden ser sinónimos, pero aquí se usan para
expresar la seguridad de que el hombre estaba enfermo, pero subrayando las diferencias de percepción entre los dos personajes: ella cree que él está más enfermo de lo que él admite.
Ahora está claro (no ,,tanto sinónimos.. eso lo explica todo ) Gracias
Quote:
Originally Posted by sosia View Post
la mujer decía que estaba un tanto enfermo
los hombres nunca están enfermos, como mucho dicen "un poco enfermo", intentando hacerlo menos importante

la frase en si es:
me inclino a pensar que estaba un tanto enfermo, aunque mi marido hubiese dicho que sólo estaba "un poco enfermo"
-->me inclino a pensar que estaba un tanto enfermo, aunque sólo estaba "un poco enfermo", como hubiese dicho mi marido
--> Me inclino más bien a pensar que estaba un tanto enfermo,aunque fuera un poco , como el mísmo diría

saludos

PD: Ops, angelica respondió antes . Esto me pasa por escribir mucho
Gracias también.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
A poco ROBINDESBOIS Vocabulary 13 July 07, 2010 04:17 PM
De tanto... laepelba Vocabulary 2 February 28, 2010 06:38 AM
Tanto cuanto o tanto como jerusha Grammar 4 December 17, 2009 11:20 AM
Encajar un tanto Perikles Translations 6 October 19, 2009 02:05 AM
Tan vs. tanto vs. tanto como Michael Grammar 4 May 24, 2009 05:18 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:20 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X