Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Otros Idiomas > Otros Idiomas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Japanese

 

Siendo los amantes de idiomas que somos... Un lugar para hablar de y escribir en idiomas que no sean inglés y español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #21  
Antiguo October 25, 2009, 11:28 AM
Avatar de Jiyongie
Jiyongie Jiyongie no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Mensajes: 8
Jiyongie is on a distinguished road
Some Kanji have way more than two readings. Maybe a better way to put it would be - AT LEAST two readings.. It's so hard to remember all of them!! My teacher started us with Hiragana, but my sister's teacher started them off with Katakana.. I guess it really depends on the teacher and their idea of the easiest way to learn.

Japanese isn't a tonal language, but it does have tones. It's just HIGH and LOW, haha so easy compared to Chinese.

Haha, yeah, Japanese borrowed its Kanji from Chinese, and it also made some of its 'own' by putting together a couple Chinese characters into one.

(Sorry, just a correction, Kanji refers to the whole.. set of characters. So I don't think putting plural on 'Kanji' would be right..)
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #22  
Antiguo April 12, 2010, 09:58 AM
Broken Spanish Broken Spanish no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Mensajes: 10
Primera Lengua: English/inglés
Broken Spanish is on a distinguished road
I started teaching myself Japanese a few years ago; I didn’t have any lessons, managed to learn to read Kana and learned quite a few Kanji. I can still read some, even though I no longer look at my books anymore, I have forgotten a lot .

The vowel sounds are a lot like Spanish ones. Took me a while to pronounce the Japanese R sound, now I’m having trouble with the Spanish RR sound, what is it with Rs!

It was the verbs that got me though, so many levels of politeness! Not just two like in Spanish! And the verb endings can be quite long, I found it confusing without having any lessons.

Última edición por Broken Spanish fecha: April 12, 2010 a las 10:02 AM
Responder Con Cita
  #23  
Antiguo April 12, 2010, 11:41 AM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
I have started to study Japanese (I've left it in the closet for manyyyy months) in a different manner: I'm just learning kanjis. I think that's a good way to start. After you know the 2.000 more common Kanjis, in one or two months you learn some grammar and vocabulary and you can start immersing through readings, movies, videos, books, newspapers and all that. (without knowing kanji is really difficult or almost impossible)

Yes, they have many levels of politeness and we, Spanish speakers, are used to use only one, so in that way is easier. About the pronunciation, for Spanish speakers it's almost the same, we don't have any problem with Japanese.

But you are right, for us (En, and Sp) Japanese vocabulary, politeness, culture, Kanji language, etc, is not very accesible and familiar, so that makes the wall we want to surpass bigger.

Without a good grammar book it will be difficult. If you have one, it's patience and perseverance.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Responder Con Cita
  #24  
Antiguo August 11, 2010, 04:12 AM
Avatar de ceri
ceri ceri no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Hong Kong y Argentina
Mensajes: 19
Primera Lengua: Inglés/Cantonés
ceri is on a distinguished road
顽张りましょう。日本语に兴味を持ちますので、今、日本语を勉强しています。
まだ、よくはできませんので、これから顽张って行きたいと思います。
Cheerio! I am interested in Japanese, too. I'm learning it myself on and off for a while.
But my Japanese is still just conversational stuff. Hope to advance a bit in future.

Jess

Cita:
Escrito originalmente por ookami Ver Mensaje
i have started to study japanese (i've left it in the closet for manyyyy months) in a different manner: I'm just learning kanjis. I think that's a good way to start. After you know the 2.000 more common kanjis, in one or two months you learn some grammar and vocabulary and you can start immersing through readings, movies, videos, books, newspapers and all that. (without knowing kanji is really difficult or almost impossible)

yes, they have many levels of politeness and we, spanish speakers, are used to use only one, so in that way is easier. About the pronunciation, for spanish speakers it's almost the same, we don't have any problem with japanese.

But you are right, for us (en, and sp) japanese vocabulary, politeness, culture, kanji language, etc, is not very accesible and familiar, so that makes the wall we want to surpass bigger.

Without a good grammar book it will be difficult. If you have one, it's patience and perseverance.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
japanese, japonés

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 10:41 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X