Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Talking about restaurants

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 05, 2017, 11:55 AM
bigsmile bigsmile is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2015
Posts: 15
bigsmile is on a distinguished road
Talking about restaurants

Here are some phrases about restaurants. I would be grateful if someone could tell me if it sounds natural. Thanks!

I don’t normally like eating in restaurants.
Normalmente no me gusta comer en restaurantes.

However, I like this restaurant.
Sin embargo, me gusta este restaurante.

The food is fantastic!
La comida es fantástica.

It has a great atmosphere and it is decorated well.
Tiene un gran ambiente y está decorado bien.

Also could the last line (about atmosphere and decoration) be applied to any building (eg. Shop, hotel room) or would it sound natural for restaurants only?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 05, 2017, 04:28 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,234
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Yes, these referencies can be used for other places too. You may want to not use the word gran as is usually means big or wide. It may be better to use buen or exquisito or maravilloso or whatever.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old November 06, 2017, 11:00 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,480
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by bigsmile View Post
I don’t normally like eating in restaurants.
Normalmente no me gusta comer en restaurantes.
Just to give you more options, I might say:

Por lo general, no me gusta comer en los restaurantes.
__________________
· Follow me on Twitter: @tomisimo.
· Check out the Daily Word served up fresh every morning.
· I won't be offended if you correct my Spanish—it's not perfect.
Reply With Quote
  #4  
Old November 07, 2017, 07:08 AM
bigsmile bigsmile is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2015
Posts: 15
bigsmile is on a distinguished road
@Poli - Thank you so much.

@Tomisimo - Thank you so much as well. Does the line I posted still sound natural? Thanks!
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Should I use, "Tú" or, "Usted" When Talking to People I Don't Know? Betrancing Grammar 3 January 23, 2014 07:18 PM
Talking about a House, client ookami Practice & Homework 2 July 30, 2011 07:25 PM
“shut up I am doing the talking here!!!” JPablo Translations 12 June 12, 2010 10:40 PM


All times are GMT -6. The time now is 10:37 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.

X