Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Ayuda con una traducción

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 10, 2010, 11:25 AM
lblanco lblanco is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 176
lblanco is on a distinguished road
Ayuda con una traducción

Hola,
Necesito ayuda con la siguiente traducción:

A differentiated curriculum is in place, responsive to the needs, interests, and abilities of gifted students.

Mi intento:
Se ha establecido un currículo diferenciado, que responda a las necesidades, intereses y habilidades de los estudiantes dotados.

Gracias por las correcciones/ayuda.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 10, 2010, 12:11 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
I'd change responda to responde: you're stating a fact, so you want indicative rather than subjunctive.
Reply With Quote
  #3  
Old March 10, 2010, 12:13 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
"diferenciado" o "diferente"
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #4  
Old March 10, 2010, 12:56 PM
lblanco lblanco is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 176
lblanco is on a distinguished road
Differentiated instruction is a term that is commonly used is education here in California and it involves providing students with different avenues to acquiring content; to process, construct, or making sense of ideas, and to develop teaching materials so that all students within a classroom can learn effectively, regardless of differences in their ability.

Personally, I would rather use "diferente" instead the term "diferenciado", it's easier to understand by our target audience. However, the Department of Education uses "diferenciado", so I have to stick with the way they translate the word. I always include a short explanation in parenthesis so parents will understand.

Thank you for your help!
Reply With Quote
  #5  
Old March 10, 2010, 02:57 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by lblanco View Post
Differentiated instruction is a term that is commonly used is education here in California and it involves providing students with different avenues to acquiring content; to process, construct, or making sense of ideas, and to develop teaching materials so that all students within a classroom can learn effectively, regardless of differences in their ability.

Personally, I would rather use "diferente" instead the term "diferenciado", it's easier to understand by our target audience. However, the Department of Education uses "diferenciado", so I have to stick with the way they translate the word. I always include a short explanation in parenthesis so parents will understand.

Thank you for your help!
diferenciado = discriminating

Use it.
Reply With Quote
  #6  
Old March 10, 2010, 03:08 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
diferenciado = discriminating

Use it.
Oh veo la diferencia
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #7  
Old March 10, 2010, 03:13 PM
lblanco lblanco is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 176
lblanco is on a distinguished road
Pardon my ignorance...
diferenciado = discriminating
Reply With Quote
  #8  
Old March 10, 2010, 03:14 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by lblanco View Post
Pardon my ignorance...
diferenciado = discriminating
Yes, it marks the differences to get something to stand out.
Reply With Quote
  #9  
Old March 10, 2010, 03:17 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
to differenciate / to discriminate
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #10  
Old March 10, 2010, 03:59 PM
lblanco lblanco is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 176
lblanco is on a distinguished road
Gotcha! How do I structure the sentence using the word discriminating appropriately?

Se ha establecido un currículo diferenciado (¿discriminatorio?), que responde a las necesidades, intereses y habilidades de los estudiantes dotados.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Una traducción diaria del PAíS bobjenkins Practice & Homework 82 March 18, 2010 07:31 AM
Traduccion de una novela Lucy79 Translations 9 November 30, 2009 10:51 AM
Una conversación con una guardián hoy!! laepelba General Chat 43 November 10, 2009 06:12 PM
Please, pudieran ayudarme con esta traduccion? guille101 Translations 3 September 21, 2009 04:21 AM
Necesito ayuda en ciertas traduccion de palabras en Ingles Trevizo Vocabulary 4 April 24, 2008 11:22 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:19 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X