Ask a Question(Create a thread) |
|
GoteraA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
Gotera
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 3, 2008
gotera - feminine noun (la), drip, leak. Look up gotera in the dictionary Una gotera en la regadera puede desperdiciar miles de litros de agua al año. A leaky shower can waste thousands of liters of water every year.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
#2
|
||||
|
||||
An amusing use of Spanglish I have heard is:
El rufo tiene un liqueo. (el techo tiene una gotera) |
#3
|
||||
|
||||
I thought regadera meant watering can, I had never heard it used as ducha. Live and learn.
__________________
Take care, María José |
#4
|
||||
|
||||
I have heard
gotera = dropper Es posible? Elaina |
#5
|
||||
|
||||
A dropper is called un cuentagotas over here. Nice word, isn't it?
__________________
Take care, María José |
#6
|
||||
|
||||
hmmm
¡Es la única forma de contar gotas!! Creo que tiene sentido la palabra aunque yo nunca la había escuchado! Elaina |
#7
|
||||
|
||||
Me recuerda escalofrio, parabrisas, pasamontañas, paraguas . . . me encantan estas palabras. Me parecen los kennings de sagas alemanes.
__________________
Agradezco cualquier tipo de corrección. |
#8
|
||||
|
||||
Regadera is shower in Mexico at least. I don't know about any of the other countries in the Americas.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Otra (para que los españoles adivinen a qué se refiere): La loca está rota.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#10
|
||||
|
||||
A shower es la ducha en Centroamérica. At least we have the same word for a leak in the roof.
There are other leaks: agujero (en un contenedor) escape (de gas o líquido) filtración (de información) Gotero and cuentagotas are the words for a dropper. |
Tags |
cuentagotas, dropper, gotera |
Link to this thread | |
|
|