Ask a Question(Create a thread) |
|
To meet the needIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
To meet the need
Original text:
It's just a no-brainer that low-income families need cars. Yet there are almost no state or federal programs to meet the need. Mi traducción: Es bastante obvio que las familias de pocos recursos económicos necesitan el automóbil. Sin embargo casi no existen programas estatales ni federales para proveer a esta exigencia. ¿Es atendible? Gracias.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
How about 'para atender/satisfacer/cubrir la necesidad/exigencia'?
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Muchas gracias. (Atendible debería leerse como 'admisible' o 'aceptable')
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
#4
|
||||
|
||||
Ya veo.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Pleased to meet you | Raptor | Idioms & Sayings | 12 | June 17, 2010 11:16 AM |
I'm meeting / I'll meet | ookami | Grammar | 6 | April 07, 2010 11:46 AM |
Meet criteria | Marsopa | Vocabulary | 12 | August 21, 2009 06:50 AM |
Meet vs meet with | majidkh | Vocabulary | 3 | July 05, 2009 04:58 PM |