Ask a Question(Create a thread) |
|
Manta o frazada?Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Manta o frazada?
Which term is more common in Latin America? Are there shades of difference in the meanings?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Where I live they use "cobija".
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#3
|
||||
|
||||
I'm adding cobija to the mix, as well. I believe all three words mean a blanket, but I've only heard cobija and manta used. Some dictionaries say that a frazada is furry. Some say it is coarse.
|
#4
|
||||
|
||||
Would "manta" be most general/generic?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#5
|
||||
|
||||
Manta seems to be the most common term, but I tend to use what everyone around me is saying.
|
#6
|
||||
|
||||
Ok.
manta generally in Chile is like a poncho with or without the slit in the middle. It is a square and it is designed to be worn when it is cold, but sometimes you can use it as a blanket. Manto y manta. To be worn or put on top of the bed. Frazada (on the bed) Colcha. (on he bed) Edit: Although the last two items can be worn in case of emergency, like the earthquake we had in Chile. ;-) Last edited by chileno; March 24, 2010 at 10:40 AM. |
#7
|
||||
|
||||
In spain, "Manta".
"cobija" or "frazada" are not used. I have only heard "frazada" in an old Peanuts-Snoopy series. saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#8
|
||||
|
||||
Manta raya (a word that sounds good to me) is a sting ray.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#9
|
||||
|
||||
Que es totalmente diferente a "Manténte a raya o Manténte Araya"
|
#10
|
||||
|
||||
Quote:
I thought I was going to have learn more new words! I learn new ones every day - but it's a relief to know that there are some I shouldn't need in Spain! |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Tirar de la manta | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 1 | October 20, 2009 08:33 AM |