Ask a Question(Create a thread) |
|
PrendasThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Prendas
la verdad me gusta todo pero lo que mas me apaciona es viajar o las prendas asi sean de vestir
the truth is i like everything but i am most passionate about traveling or turn ons like dressing up/clothing |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
La verdad me gusta todo pero lo que mas me apaciona es viajar a donde se, y me gusta tambien las prendas asi ellas sean solo de vestir. My suggest.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Your translation is good, albeit 'spiced up'. The sentence should read: La verdad es que* me gusta todo, pero lo que más me apasiona es viajar o las prendas, así sean, de vestir. Here is the translation I would give: The truth is, I like everything; but I am most passionate about traveling or clothing. The así sean phrase introduces de vestir, which clarifies las prendas. *I added these so that others could make the connection between your translation and the omitted Spanish words. |
#4
|
||||
|
||||
Hi Rusty,
Quote:
Also, the way I see that "así sean", is to mean whether. Doesn't? I like your explanations, and they show an incredible amount of knowledge. What I would like to know is, where did you learn castellano?, and I am sure you are/were a translator or a language teacher. :-) I am also sure that you must cringe at my lack of capitalization and accentuation in spanish... uh? |
#5
|
|||
|
|||
las prendas would translate turn-ons (im half spanish) & yea i agree this guy rusty really knows his stuff idk how it's almost like he's a native he almost seems to know more than natives i mean you would have to think that someone has more than a masters degree in spanish to know that much i mean someone must be @ least half way through their phd in spanish to know that much
|
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Well. Knowledge is knowledge. Here, there and everywhere. :-) I like Angelica too! :-) And David! Hernan ... oops Hernán. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
The use of "las prendas" as something one would be passionate about sounds weird to me as a Mexican Spanish speaker. It might be easier to understand: "La verdad, me gusta todo, pero lo que más me apasiona es viajar y la moda". @Chileno: Thank you.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
#9
|
||||
|
||||
Hi Angelica and Rusty,
Quote:
Oh, please. Do not worry and be . Never Hernán |
#10
|
||||
|
||||
In a sexual sense: "cosas que me excitan"
In a general sense (things I like) (slang usage): "cosas que me gustan"
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Link to this thread | |
|
|