Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Hizo Trizas

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo October 14, 2020, 08:21 PM
deandddd deandddd no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Jan 2012
Mensajes: 141
deandddd is on a distinguished road
Hizo Trizas

People,

I ran across the following sentence:

"Hizo trisas el florero".

I think that something is strange here. It stipulates that a person, third person singular, broke the flower vase.

I think that more common would be: "Se hizo trisas el florero". Right?

If a person did it, third person signular, wouldn't the preposition "a" be necessary? "Hizo trisas al florero".

If I had broken it, I think that I would say: "¡Ay! Se hizo trisas. Perdone".

Dean
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo October 14, 2020, 09:46 PM
Avatar de wrholt
wrholt wrholt no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Boston, Massachusetts, USA
Mensajes: 1,401
Primera Lengua: US English
wrholt is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por deandddd Ver Mensaje
People,

I ran across the following sentence:

"Hizo trisas trizas el florero".

I think that something is strange here. It stipulates that a person, third person singular, broke the flower vase.

I think that more common would be: "Se hizo trisas trizas el florero". Right?
"Se hizo trizas el florero" is an example of passive "se": it implies that the damage happened by itself or accidentally.

Cita:
Escrito originalmente por deandddd Ver Mensaje
If a person did it, third person signular, wouldn't the preposition "a" be necessary? "Hizo trisas trizas al el florero".
No, "a" would not be used here. Using the preposition "a" before a direct object typically happens when the noun is a definite noun AND the noun refers to or names a person or personified being. Otherwise most of the time no preposition is used.

Cita:
Escrito originalmente por deandddd Ver Mensaje
If I had broken it, I think that I would say: "¡Ay! Se hizo trisas trizas. Perdone".

Dean
Yes, that implies that you did not intentionally break it.

Última edición por wrholt fecha: October 14, 2020 a las 09:48 PM
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo October 15, 2020, 12:18 PM
deandddd deandddd no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Jan 2012
Mensajes: 141
deandddd is on a distinguished road
WR Holt,

You nailed it! Thanks!

This is the best forum on the internet. I don't know why more people are not aware of it.

Dean
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Se hizo la importante conmigo Stu Traducciones 4 November 29, 2017 11:15 PM
Me siento como si estuviera hecha trizas. Liquinn3 Traducciones 1 February 13, 2014 09:53 AM
Se hizo - to become(?) Tycholiz Traducciones 2 April 26, 2012 09:24 AM
Se las hizo suyas. irmamar El vocabulario 10 March 04, 2011 09:45 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:18 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X