Ask a Question(Create a thread) |
|
go to h***Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
go to h***
I'm not trying to be rude, but I have heard different terminology for the phrase "go to hell"--some using diablo, others, not. I am primarily interested from a theological point of view, not to use as a swearing. perhaps an comparison can be made.
gracias.
__________________
QUE LOS ENCHILADAS! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Re: go to h***
I think go to hell would be vete al infierno.
I hope that helps.
__________________
Please feel free to correct my Spanish - Gracias! |
#3
|
||||
|
||||
Re: go to h***
Haole, what kind of theological commentary would you like on these expressions?. Oh, and Chad, It's most commonly put as vete al diablo.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
|||
|
|||
Re: go to h***
"Vete al infierno" in Spain, according to my experience.
|
#5
|
|||
|
|||
Re: go to h***
gracias por sus respuestas.
__________________
QUE LOS ENCHILADAS! |
#6
|
||||
|
||||
Re: go to h***
Quote:
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#7
|
||||
|
||||
Re: go to h***
I also heard the phrase Vaya al diablo, what's this verb form?
|
#8
|
||||
|
||||
Re: go to h***
Vaya is the Usted command form of the verb ir. It's also the subjunctive of ir for yo, él, ella, usted. An example of subjunctive usage would be "Quiero que vaya y que nunca regrese".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
Re: go to h***
vete al carajo !
|
Link to this thread | |
|
|