Ask a Question(Create a thread) |
|
cubre falta / cubrefaltasAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
cubre falta / cubrefaltas
Hola, estoy haciendo una traducción de un documento, relacionado a un contrato de mantenimiento para un ascensor. Entre las excepciones del mantenimiento, se encuentra lo siguiente, donde el término me tiene tonta. No se si existe un término específico para esto o si simplemente puedo utilizar la palabra "cover" para describirlo. A continuación la frase que necesito traducir:
"OTRAS EXCEPCIONES: Cubre faltas de los accesorios de señale y estaciones de operación." Agradezco la ayuda que me puedan brindar. Gracias! <)))>< |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Hola.....
"OTRAS EXCEPCIONES: Cubre faltas de los accesorios de señale y estaciones de operación." What I think the phrase is implying is that it also covers lack of or absence of...... That's what I think it is. I hope I was helpful! Elaina |
#3
|
||||
|
||||
I agree with Elaina.
Usually is like "Esta garantia no cubre daño o falta de equipo resultando de uso erroneo" so "covers lack of or absence of......" another used sentence it's "La garantía no cubre aquellos casos en que se precise la reparación o la reposición como resultado de" and use "repair or replacement" |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
falta mas ??????? | gramatica | Grammar | 7 | August 17, 2007 12:47 PM |