Ask a Question(Create a thread) |
|
Aún or todaviaThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Aún or todavia
Aunque yo estudio todos los días aún no puedo hablar
Aunque estudie cada día todavía no puedo hablar Both translate to still but which is better or are they mas o menos iguales. Is the subjunctive in the second sentence correct? ¡ Como siempre, gracias!
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable. Old and Grumpy, But Lovable |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
In this case, "aún" and "todavía" are perfect synonyms. (For more on these words you can take a look here and here.)
The subjunctive is fine and it conveys the right idea, although "aunque estudio" makes your statement stronger about the fact that you do study every day.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Bob, would you say both of the following phrases are equal or have a little difference? Even though I study every day I still can't speak (it)/talk. Even studying every day I still can't speak (it)/talk.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa. |
#4
|
||||
|
||||
Gracias a todos.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable. Old and Grumpy, But Lovable |
#5
|
||||
|
||||
Bob, you didn't answer me....
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa. |
#6
|
||||
|
||||
As Chileno pointed out, the use of the subjunctive or indicative moods change the meaning slightly.
"Aunque estudio cada día..." Even though I study every day... "Aunque estudie cada día..." Even if I study every day... With the first, you're asserting that you do study every day, with the second you're not.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Even studying..... Is that correct? Thank you for replying.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa. |
#8
|
||||
|
||||
Yes, it's correct.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa. |
#10
|
|||
|
|||
Me atrevo a dar (o hacer) una sugerencia sobre la exactitud o no de algunas expresiones. Como hablante de castellano desde hace casi 70 años, considero que muchas veces, salvo ante alguna ambigüedad, no es necesario que siempre haya que decir lo que se quiera expresar con exactitud absoluta. Sobre todo para aquéllos que están comenzando a aprender el idioma. Incluso para los que tenemos el castellano como nuestra lengua materna no nos detenemos demasiado en esos detalles. Creo que ayudaría a agilizar bastante el aprendizaje del idioma.
|
Tags |
aun, aún, aún vs todavía, todavia |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Aún vs todavía | TylerWW | Grammar | 4 | May 16, 2014 07:08 PM |
Ya - todavía - aún | Anoosh | Vocabulary | 5 | July 25, 2010 07:05 AM |
Aún y todavía | Fazor | Vocabulary | 17 | December 07, 2009 11:29 AM |
Aún / todavía | bobjenkins | Vocabulary | 28 | September 05, 2009 05:13 PM |
Do I use Todavía, Inmóvil or Inquieto for Still? | Ceasar | Grammar | 2 | December 25, 2007 03:22 PM |