#1  
Old May 20, 2010, 11:58 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Mucho

Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. Thanks.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 20, 2010, 12:51 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. Thanks.
I like this writer a lot = I like this writer very much.
Very much seems a little bit more formal to me, but they have the same meaning.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old May 20, 2010, 12:51 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. Thanks.
Both would be OK, but instead of "kike" use "like", it looks better...

Last edited by chileno; May 20, 2010 at 11:25 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old May 20, 2010, 01:10 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
I think "I like this writer very much" sounds a bit childish, but that probably tells you more about the books I read as a child than the general usage of the language.
Reply With Quote
  #5  
Old May 20, 2010, 01:27 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
I don't know about "childish", but "very much" wouldn't be as commonly used in that sentence. I'm torn in how to answer you, though, because I believe that "a lot" is much LESS formal ... almost TOO casual. I try not to say "a lot" in my classroom very often (as well as other casual phrases) ... because I feel like it makes me sound too laid back with my students.

It also depends on the context in which you're making this statement. If asked "How much do you like this author?" you would definitely sound fine to say "I like this author very much."
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #6  
Old May 20, 2010, 10:10 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Hey, thanks a lot to everybody!
(Even though it was not my question, and excuse me for being a little bit laid-back.)

Irmamar, a lot of people like some authors, because they are fun... = A un montón de gente le gustan algunos escritores por que son divertidos... I like Dan Brown very much. = Me gusta mucho Dan Brown. I like a lot Dan Brown. = Dan Brown me gusta un montón. I love Gosciny and Uderzo very much = Me gustan mucho Gosciny y Uderzo. I love Gosciny and Uderzo a lot. = Gosciny y Uderzo me molan un montonazo...

Just give you some examples of a "colloquial register" and one less informal, as I see it... Hope it helps even further...
Reply With Quote
  #7  
Old May 20, 2010, 10:14 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
...
I like Dan Brown very much. = Me gusta mucho Dan Brown. I like a lot Dan Brown. = Dan Brown me gusta un montón.
The adverb sounds better at the end of the sentence.
I like Dan Brown a lot.
Reply With Quote
  #8  
Old May 20, 2010, 11:49 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Thank you, Rusty, I appreciate your comment/correction very much... I mean... a lot!
There are always details, lots of details, we Spaniards have to learn... But that is our lot, if we want to learn, and we cannot complain about it.
Reply With Quote
  #9  
Old May 21, 2010, 04:39 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Both would be OK, but instead of "kike" use "like", it looks better...


Thank you everybody.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Me da mucho morbo ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 19 February 04, 2013 08:24 AM
Dar mucho de sí poli Idioms & Sayings 9 March 03, 2010 01:08 PM
Tanto y mucho Equis Grammar 4 January 01, 2010 05:18 PM
Tener mucho cuento ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 6 September 11, 2009 07:20 AM
Hacer mucho poli Idioms & Sayings 10 March 31, 2009 12:03 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:46 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X