Hacer PreguntaCrear un tema |
|
VetarPregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
Vetar
How can I say in English?
Le vetaré mi habitación ( context. Talking about a cat so that it doesn´t leave any of its hairs on my clothes) I´ll veto my room to it/him. I want to use the word veto, not ban or prohibit. |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
||||
|
||||
I'll veto access to my room by him (the cat).
I'll veto his (the cat's) rights to my room. Permission to my room by him (the cat) will be vetoed. |
#3
|
||||
|
||||
It would be much more natural to use ban.
|
#4
|
||||
|
||||
You should also note that veto is a word often used in official capacities. A proposal was vetoed by the senate, for example.
Vetoing a cat's access seems comical, but if you propose to allow pets to the co-op board, they may veto it. Under ordinary circumstances, you will more likely hear, I won't allow the cat in my room. I just noticed PJT33's response which I completely agree with.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#5
|
||||
|
||||
I know but I wanted to use veto, metaphorically.
|
#6
|
||||
|
||||
One of the meanings of 'veto' fits what you intended to say, hence my examples. However, as others have said, 'veto' isn't commonly used to portray that idea.
|
#7
|
||||
|
||||
In UK you'd say "I'll stop that cat from coming into my room".
__________________
Me ayudarÃais si me hicierais el favor de corregir mis errores. |
#8
|
||||
|
||||
Well, I just wanted to know the use of Veto, in Spanish is not very usual either, but people would understand it.
|
Etiquetas |
vetar, veto |
Link to this thread | |
|
|