Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Comical Mistakes When Speaking a Foreign Language

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #131  
Old September 11, 2011, 10:00 AM
Sancho Panther's Avatar
Sancho Panther Sancho Panther is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2009
Location: Reino Unido
Posts: 522
Native Language: Inglés
Sancho Panther is on a distinguished road
The funny thing was though, I addressed her in Spanish and she seemed to know what I was saying (judging from her answer) - she answered in English, but I carried on in Spanish! Something on the lines of "¡Vale, muy bien - no importa!".

As I walked away I was thinking "Why didn't I say, 'it's OK, I'll find one!". Or even just "Danke"!

A lo mejor entendió un poco del español, pero no suficiente para contestarme y fue más conifiada en el inglés.
__________________
Me ayudaríais si me hicierais el favor de corregir mis errores.

Last edited by Sancho Panther; September 11, 2011 at 10:12 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #132  
Old September 11, 2011, 10:37 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
En Tarragona yo tuve que darme a entender dos veces en inglés porque comenzaban a contestarme en catalán, todo en los dos únicos días de mi vida que estuve allí.

(By the way, why did she day "I'm German" instead of "I'm a tourist" or "a German tourist"?) In my experience, those multi-language dialogues that take us by surprise are not our most brilliant and memorable moments. The question is not why something went wrong but the miracle of having communication against all odds.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #133  
Old September 11, 2011, 03:40 PM
Caballero's Avatar
Caballero Caballero is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2011
Posts: 505
Caballero is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Sancho Panther View Post
The funny thing was though, I addressed her in Spanish and she seemed to know what I was saying (judging from her answer) - she answered in English, but I carried on in Spanish! Something on the lines of "¡Vale, muy bien - no importa!".

As I walked away I was thinking "Why didn't I say, 'it's OK, I'll find one!". Or even just "Danke"!

A lo mejor entendió un poco del español, pero no suficiente para contestarme y fue más conifiada en el inglés.
That makes sense. I try to speak Spanish with everyone I know that has taken Spanish. Usually they can understand what I say to them (unless they're really beginnerish), but they can't respond back in Spanish, so they just respond in English and I continue speaking to them in Spanish.

Quote:
Just for the benefit of those who seem to lack comprehension of the British sense of humour...

the bit about the bowler hat was a joke.
I've seen a lot of people with bowler hats lately, so it didn't register as being a joke.

Quote:
En Tarragona yo tuve que darme a entender dos veces en inglés porque comenzaban a contestarme en catalán, todo en los dos únicos días de mi vida que estuve allí.
It's funny how Catalan is so intelligible on paper, but is not very intelligible in speech, unless they're discussing technical subjects.
__________________
Corrections are welcome.

Last edited by Caballero; September 11, 2011 at 03:43 PM.
Reply With Quote
  #134  
Old September 11, 2011, 04:35 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Caballero View Post
It's funny how Catalan is so intelligible on paper, but is not very intelligible in speech, unless they're discussing technical subjects.
It's another case of a language having more sounds than the alphabet used to write it down, like Portuguese, French or English. Catalan has 5 e's what is way too much for me -I have enough with the 3 e's in English-. I'd rather read and write in Japanese (hiragana or katakana) but having about the same sounds and syllabic rhythm as Spanish, that try to learn Brazilian Portuguese by ear.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #135  
Old September 12, 2011, 07:20 AM
Sancho Panther's Avatar
Sancho Panther Sancho Panther is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2009
Location: Reino Unido
Posts: 522
Native Language: Inglés
Sancho Panther is on a distinguished road
Which is way too much for me.
__________________
Me ayudaríais si me hicierais el favor de corregir mis errores.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Foreign mistakes using English expressions JPablo General Chat 29 December 16, 2011 01:51 PM
Teaching children a foreign language Josh Teaching and Learning Techniques 33 June 05, 2010 07:13 PM
Foreign language is key to success Tomisimo General Chat 7 July 18, 2009 11:21 PM
You can learn a foreign language Tomisimo General Chat 11 October 23, 2008 10:18 PM


All times are GMT -6. The time now is 02:17 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X