Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings


El sino de la tarde estaba cantado

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old May 30, 2010, 01:58 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
El sino de la tarde estaba cantado

English? (Context)
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 30, 2010, 02:37 AM
Bolboreta Bolboreta is offline
Ruby
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 82
Native Language: Spanish (spain)
Bolboreta is on a distinguished road
Qué cosas lees

Sino es una forma un poco arcaica, y desde luego muy culta, de decir destino: No sé cuál será mi sino. En el contexto de tu lectura es más normal este tipo de vocabulario, teniendo en cuenta lo anticuado y pedante que puede llegar a ser el periodismo taurino.

"estar cantado" es un modismo que se utiliza cuando se sabe de antemano el resultado de algo que, en principio, es aleatorio. Se utiliza muy especialmente al hablar de deportes, aunque no sólo.

- Estaba cantado que el barça ganaría la liga.
- La victoria de Lula en las elecciones brasileñas estaba cantada.
- ¿Quién ganó Eurovisión?/ -Alemania / -¡Estaba cantado!
__________________
I will be grateful if you quote my messages and correct my mistakes :-)
Reply With Quote
  #3  
Old May 30, 2010, 02:51 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Ah - it was a foregone conclusion. Thanks!
Reply With Quote
  #4  
Old May 30, 2010, 02:54 AM
Bolboreta Bolboreta is offline
Ruby
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 82
Native Language: Spanish (spain)
Bolboreta is on a distinguished road
What does foregone mean?
__________________
I will be grateful if you quote my messages and correct my mistakes :-)
Reply With Quote
  #5  
Old May 30, 2010, 02:58 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Bolboreta View Post
What does foregone mean?
past participle of forego. Foregone conclusion is a Shakespearian phrase meaning a result which might have been foreseen (=predicted) as inevitable.
Reply With Quote
  #6  
Old May 30, 2010, 06:22 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
So, therefore, in consequence, and as result of the above exchange of posts, we should conclude that the answer to Perikles' original question or query, El sino de la tarde estaba cantado. should be,

The fate of the afternoon was a foregone conclusion.

Somehow this "English" sounds a bit "Henglish" to me... or is it just rather my Spanglish apprehension of not being totally sure?

The destiny of the afternoon was a foregone conclusion.

Probably "destiny" emphasizes the idea of an unalterable course of events... if these are propitious... if these apply to an unhappy ending it would be,

The doom of the afternoon was a foregone conclusion.

Sino,
al igual que hado, creo que puede tener ambas connotaciones, aunque como sinónimos, creo que concuerdan en el sentido de "encadenamiento fatal de los sucesos".
Por ende (lerende), yo me inclino por lo de "doom" en inglés... pa ser un poquito fatalista... y con algo de morbillo.

(Por cierto, gran obra teatral la del Duque de Ribas [o Rivas, ya no me acuerdo] la de Don Álvaro o la fuerza del sino...)

And what about these versions below?
(Would any of these be acceptable?)
The doom of the afternoon, everybody saw that coming...
We saw the doom of the afternoon coming...
No one had a question about the inevitable doom of the afternoon...
Reply With Quote
  #7  
Old May 31, 2010, 03:50 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
"El sino de la tarde estaba cantado" es una expresión taurina habitual.
Normalmente el "experto", tras ver un par de toros y un par de pases de los toreros, predice cómo será la tarde. La frase puede ser positiva o negativa.
En este caso, como la tarde empezó mal (los toros iniciales de Adolfo Martín no valían, hubo que traer toros toros "de reemplazo" del marqués de Domecq) ya estaba anunciado/fijado(asegurado/cantado que la tarde iba a acabar mal ("el sino de la tarde estaba cantado")
Coincido por lo tanto con Bolboreta y JPablo

saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #8  
Old May 31, 2010, 04:40 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Gracias a todos.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
No hace sino Perikles Translations 7 July 11, 2014 02:24 PM
¿Pero o sino? Sarah Grammar 6 March 13, 2010 11:00 AM
Estaba cantado ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 8 October 05, 2009 01:05 AM
Sino o pero bobjenkins Translations 13 May 18, 2009 10:11 PM
Vigilias (tarde) DARDIS Idioms & Sayings 5 June 02, 2008 09:34 AM


All times are GMT -6. The time now is 06:53 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X