Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Échale coco

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 17, 2013, 08:49 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Échale coco

Can someone clarify what this figurative expression means, and how it may be used in a sentence? Thank you.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 17, 2013, 10:42 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Piénsalo, considéralo, reflexiona.

Coco = cabeza.

- Claro que puedes resolver esta ecuación, nomás échale coco. -> Piénsalo
- Pues échale coco al asunto de si te divorcias o no; llevas diez años casado. No es cualquier cosa. -> Reflexiona, considera.
- No sé si me va a alcanzar para comprar el coche. Necesito echarle coco. -> Necesito hacer cuentas.
- Hay que echarle coco al asunto de si demandamos o no a la empresa por despido injustificado. -> Hay que pensar bien cómo hacerlo.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old June 17, 2013, 11:39 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
That's very helpful. Thank you.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4  
Old September 01, 2013, 06:25 AM
menorquin menorquin is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2013
Location: Menorca
Posts: 3
Native Language: English UK
menorquin is on a distinguished road
"No comes el coco tio" = "Don't do your head in man" with a sense, depending on context of "take it easy" "don't worry the thing so much"
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Comedura de coco poli Idioms & Sayings 7 February 02, 2012 12:11 PM
Estrujándose el coco poli Idioms & Sayings 4 March 08, 2010 05:05 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:39 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X