Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


American-centred / American-centered

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 23, 2012, 04:32 AM
Yoodle15 Yoodle15 is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 135
Yoodle15 is on a distinguished road
American-centred / American-centered

Some of those exercises are very American-centred.

Algunos de esos ejercicios estánmuy centrados en los Americanos

Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 23, 2012, 08:59 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Yoodle15 View Post
Some of those exercises are very American-centred.

Algunos de esos ejercicios estánmuy centrados en los Americanos
Algunos de eses ejercicios tienen una orientación muy americano.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old April 23, 2012, 09:06 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Algunos de eses esos ejercicios tienen una orientación muy americano americana.
Just a couple of corrections.

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #4  
Old April 23, 2012, 10:07 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,314
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Instead of 'tienen una orientación', I would consider using 'tienen (un) enfoque americano'. Wait for other opinions.
Reply With Quote
  #5  
Old April 23, 2012, 12:48 PM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Yoodle15 View Post
Some of those exercises are very American-centred.

Algunos de esos ejercicios están muy centrados en los Americanos americanos

No capital letters for nacionalities in Spanish.

If you are talking about the language, it would be better:

Algunos de esos ejercicios están muy centrados en el inglés americano.

The other options sound fine to me.
__________________
Corrections always very welcome

Last edited by Don José; April 23, 2012 at 12:51 PM.
Reply With Quote
  #6  
Old April 24, 2012, 12:01 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Estoy de acuerdo con la validez de las respuestas anteriores, otras opciones, más o menos libres, serían estas:

Algunos de esos ejercicios se centran mucho en el inglés americano.
Algunos de esos ejercicios responden en muy buena medida al punto de vista del inglés americano.
Algunos de esos ejercicios siguen una pauta eminentemente basada en el inglés americano.
Algunos de esos ejercicios responden sobre todo a los usos del inglés americano.
Algunos de esos ejercicios siguen la orientación del inglés americano.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; April 24, 2012 at 12:12 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old April 25, 2012, 12:32 AM
Yoodle15 Yoodle15 is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 135
Yoodle15 is on a distinguished road
Thank you everyone! It is not the language (the "English") that is American-centred, but the content. Here is the context in which I wanted to write this sentence:

"Tuve un poco de dificultad con los ejercicios de práctica en el libro de trabajo. Algunos de esos ejercicios tienen un enfoque muy americano. Las preguntas son sobre el clima de los Estados Unidos, la cultura pop estadounidense de los años noventa, o la política estadounidense. No pude hacer esos ejercicios no porque no podía hablar español, sino porque no soy estadounidense y no sé acerca de esos temas."

Is my sentence OK now?
Reply With Quote
  #8  
Old May 04, 2012, 03:22 PM
micho's Avatar
micho micho is offline
Pearl
 
Join Date: Feb 2012
Location: España
Posts: 127
Native Language: español
micho is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Yoodle15 View Post
Thank you everyone! It is not the language (the "English") that is American-centred, but the content. Here is the context in which I wanted to write this sentence:

"Tuve un poco de dificultad con los ejercicios de práctica en el libro de trabajo. Algunos de esos ejercicios tienen un enfoque muy americano. Las preguntas son sobre el clima de los Estados Unidos, la cultura pop estadounidense de los años noventa, o la política estadounidense. No pude hacer esos ejercicios no porque no podía hablar español, sino porque no soy estadounidense y no sé acerca de esos temas."

Is my sentence OK now?
Si está muy bien. "...están muy centrados en América..." o "... en lo americano...", pero con enfoque tal como lo has puesto funciona perfectamente.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Different houses in American English ROBINDESBOIS Vocabulary 16 January 31, 2014 12:25 PM
As American as apple pie poli Idioms & Sayings 15 October 04, 2010 08:19 AM
American/ British English usage? Here4good Translations 36 March 13, 2010 01:56 AM
American (USA) chileno Culture 136 September 19, 2009 06:12 PM
A couple of American terms. María José Vocabulary 28 August 27, 2008 10:49 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:55 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X