Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Media Naranja

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 07, 2010, 03:38 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Media Naranja

¡Descubre si es sólo un amor de verano o tu media naranja!

Media Naranja ????
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old September 07, 2010, 04:04 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
¡Descubre si es sólo un amor de verano o tu media naranja!

Media Naranja ????
Your better/other half...
Reply With Quote
  #3  
Old September 07, 2010, 04:06 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
"Media naranja" is the way you call your wife, or your husband, if you are a woman.
Something in English like "your better half"??

It is very common in Spain... I am not that sure about the rest of Spanish-speaking countries.

"Un amor de verano" is just like a summer affair, you forget by the end of September. "Tu media naranja" is kind of "your true love"... or something to that effect.

Like the song I posted the other day, by Joaquín Sabina, he said something on the order of "It took me 19 days to forget you... and five hundred and something nights too..." (I don't have the song in front of me... but something like that.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4  
Old September 07, 2010, 04:07 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Creo que media naranja se usa en todo el mundo hispano.
Reply With Quote
  #5  
Old September 07, 2010, 04:14 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Ah, gracias, Chileno, contesté sin haber visto tu respuesta...
(Supongo que nadie dirá "su medio chayote" )
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6  
Old September 07, 2010, 05:13 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Los chayotes no son tan dulces, Pablo.

Y sí, parece que la expresión "media naranja" es "universal".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old September 07, 2010, 05:37 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Acuérdense de que alguna narajas salen muy agrias y hasta amargas.... pero igual se comen.
Reply With Quote
  #8  
Old September 07, 2010, 06:06 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Media naranja" (better half, sin importar el género) cuando lo es, y si no, mi "peor es nada".
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #9  
Old September 07, 2010, 07:16 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Curioso, hace un momento en la calle me encontré un letrero publicitario que decía: "Una mujer completa no necesita media naranja".


@Hernán: Hmmm... entonces no es media naranja... ésas siempre son dulces.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #10  
Old September 07, 2010, 08:03 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Me hace gracia... esto me recuerda la película "Jerry McGuire" "You complete me".
(Toma, Perikles, no dirás que no te damos referencias cítricas...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Por no pelar la naranja, no la comes ROBINDESBOIS Translations 6 April 27, 2010 04:55 PM
Poner a alguien de vuelta y media ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 December 19, 2009 07:26 AM
Ya media semana ROBINDESBOIS Translations 1 November 15, 2009 05:25 AM
No quieres caldo, toma taza y media ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 November 02, 2009 03:52 PM
media mitad Chorbdaddy Vocabulary 5 June 15, 2006 04:50 PM


All times are GMT -6. The time now is 05:31 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X