Ask a Question(Create a thread) |
|
The Use Up, One.Teaching methodology, learning techniques, linguistics-- any of the various aspect of learning or teaching a foreign language. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
The Use Up, One.
When do I can to user the words Up and one too.?
I have seen them in some sentences, but I don't know that signify them.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
Para poder explicarte el uso de esas palabras, muéstranos unas de las frases que has visto. |
#3
|
||||
|
||||
Uhhh, I have seen in movies.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#4
|
||||
|
||||
Could you give me some examples.?
Please.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#5
|
||||
|
||||
Here is one example.
He aquí un ejemplo. one = uno/un/una, cuando ésta expresa cantidad Don't confuse the word one with the indefinite article, a (an when the following word begins with a vowel), as in: Here is an example. No confundas la palabra uno con el artículo indefinido), a (an cuando la palabra siguiente empieza con vocal). En español, no hay diferencia ninguna: He aquí un ejemplo. The word up is used many ways, with varied meanings. It can mean hacia arriba. La palabra up se usa de varias maneras con sentidos distintos. Puede significar hacia arriba. Many times, it is used as a verb preposition. Muchas veces se usa como preposición verbal. To look up = buscar (en un diccionario, p. e.) To walk up, climb up, go up = subir At times, it is used as an adverb. A veces se usa como adverbio. To look up = alzar la vista, mirar hacia arriba It is used in idioms (modismos). What's up? = ¿Qué pasa? Last edited by Rusty; June 30, 2008 at 11:46 AM. |
#6
|
||||
|
||||
I need more information about of the use Up, One, thaks.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#7
|
||||
|
||||
up = hacia arriba
one = uno But Rusty's explanation is better.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#8
|
||||
|
||||
Yeah, David here I'll put some examples, these sentences, I saw the TV on.
I pick up the spanish words better when they are said verbaly to me I ve been learning slowly a lil spanish off and on through out my life Please, David explain me, How I can to use these word on the sentences or text.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Aprendo palabras en español mejor cuando alguien me las dice verbalmente. Quote:
He estado aprendiendo un poco de español poco a poco, un poco por acá y un poco por allá a lo largo de mi vida to pick up = levantar, aprender, ligar off and on = de vez en cuando
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
to pick up también significa recoger, tomar, agarrar, y otros verbos en ciertas situaciones. off and on = de vez en cuando (un modismo) |
Link to this thread | |
|
|