#1  
Old December 11, 2020, 01:28 PM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 352
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
Cario

Hi,

I hopefully downloaded an old movie, La vida íntima de Marco Antonio y Cleopatra. No way. The language is difficult, the speech way too lively for me.

The first sentence is Al rechulo de Marco Antonio, con todo mi cario y simpatía. It's readily available on ReversoContext, by the way; just type in rechulo .

The word cario (or carío) appears to be nonexistent. Though it sounds pretty naturally, I admit.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 11, 2020, 02:25 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The word 'cario,' which appears in the subtitles, should be cariño.
That's what I thought when I read your post, and that's what I heard when I listened to the movie.

Subtitles don't always portray what was actually said.
Reply With Quote
  #3  
Old December 11, 2020, 03:01 PM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 352
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
The possibility of a typo did cross my mind. But how did the subtitle make its way into ReversoContext?
Reply With Quote
  #4  
Old December 11, 2020, 05:59 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
context.reverso.net takes samples of phrases from all over. A subtitle is fair game, even one that contains a typo.

Try this Google search:
"al rechulo de Marco Antonio, con todo mi"
One of the six results I got shows a thumbnail of the movie in question. In the metadata provided (in the description on the search-result page) you'll see the beginning lines of the movie, with the correct first sentence.

Last edited by Rusty; December 11, 2020 at 06:03 PM.
Reply With Quote
  #5  
Old December 11, 2020, 06:36 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Tyrn View Post
But how did the subtitle make its way into ReversoContext?
Probably because the automatic spellcheck didn't detect it. The word "cario" does exist in Spanish, but to talk about the people from Caria, an ancient region in Asia.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old December 14, 2020, 03:56 AM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 352
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
A la rechula de Cleopatra... sounds correct?
Reply With Quote
  #7  
Old December 14, 2020, 08:06 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 758
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Tyrn View Post
A la rechula de Cleopatra... sounds correct?
Quote:
Translate "rechula" to English: attractive, lovely
Spanish Synonyms of "rechula": atractivo, atrayente, simpático, tentador, apetecible, con atractivo, interesante, llamativo

Define meaning of "rechula": Que atrae o puede atraer. ; Que provoca el interés o la atención, que gana la voluntad. ; Relativo/a a la persona que resulta interesante y agradable por su atractivo físico o por su personalidad.

It is also used in masculine.

(from the web)

__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #8  
Old December 14, 2020, 12:10 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Apparently the re prefix is used in colloquially in some Spanish speaking countries to mean, to the maximum. I am not sure if the "re" prefix is commonly used throughout the Spanish speaking world. "Re" is an abbreviation for the prefix requete which means very and it is commonly used all over. Requetecomún means extremely common for example. Chula, however, has different meanings in different cultures, and some of those meanings are not complementary.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; December 15, 2020 at 11:29 AM.
Reply With Quote
  #9  
Old December 15, 2020, 08:34 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Tyrn View Post
A la rechula de Cleopatra... sounds correct?
Yes, it does. The only note I'll add here is that this is very colloquial talk, and you normally wouldn't use it to talk about a historic figure like the ancient queen Cleopatra.
"La rechula de Cleopatra" suggests to me that you're talking about a close friend or maybe even a pet you find cute to the extreme.

As Poli said, "re-" is some form of superlative. It may also be "rete-" or "requete-" (both of which add an even more colloquial emphasis).
- ¡Ay, tu casa está rebonita! -> Oh, your house is so pretty!
- Este ejercicio de matemáticas está retecomplicado. -> This math exercise is awfully complicated.
- Hoy me siento requetebién. -> Today I feel extremely well.
- El remalvado de mi jefe me hizo quedarme hasta tarde. -> My really evil boss made me stay until late.
- La doctora es reteamable siempre con mi mamá. -> The doctor is always so nice with my mum.
- ¡Ay, me encanta platicar contigo porque eres requetesimpático! -> Oh, I love talking to you because you're so funny!


As for the meaning of "chula", the common meaning is the one Pinosilano posted. One has to be careful with "chulo" when used as a noun, because it may mean a pimp; but normally, when you use "chulo(a)" as an adjective it's universally understood as cute, handsome, sweetheart...
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #10  
Old December 17, 2020, 11:28 AM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 352
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
"Re" is an abbreviation for the prefix requete which means very and it is commonly used all over.
Are you really sure about the latter part? Apart from some dictionaries, there's no trace of the thing on the Web.

Angelica's examples are a bunch of cute exceptions

Last edited by Tyrn; December 17, 2020 at 11:31 AM.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 05:24 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X