Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings

"We are not getting anywhere"


An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.

Thread Tools Display Modes
Old November 07, 2016, 03:08 PM
mwtzzz mwtzzz is offline
Join Date: Sep 2015
Location: California
Posts: 146
Native Language: English
mwtzzz is on a distinguished road
"We are not getting anywhere"

I am in a band that has been practicing weekly for several months, but I feel we aren't getting anywhere. We're stuck in a rut, not progressing or advancing.

How to say this in Spanish? "No estamos llegando a ningun lugar"? Is there a more accurate expression that uses or conveys the idea of lack of progress?
Reply With Quote
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
Old November 07, 2016, 03:32 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,300
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
You can also say no estamos progresando.
I don't know if there is an idiom in Spanish like in a rut or spinning our wheels.
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Old November 08, 2016, 08:50 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,143
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Your proposal sounds unusual, but it would be understood.
I think I'd prefer "no estamos llegando a ningún lado". "Lado" makes the sentence flow a little better. :think:

I like Poli's proposal too; it's a clear statement.

Some alternatives:
- No vamos a llegar muy lejos.
- No vamos a ningún lado.
- No estamos avanzando nada.
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote

Bookmark this thread at:


Link to this thread
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? Manuel Vocabulary 3 October 07, 2013 01:34 AM
"Hacer falta", "faltar" y "necesitar" ratoygato Vocabulary 4 June 18, 2013 12:30 PM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 Vocabulary 5 June 29, 2012 06:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 06:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM

All times are GMT -6. The time now is 01:55 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.