Ask a Question(Create a thread) |
|
Wish him / her a 'Happy Birthday'This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Wish him / her a 'Happy Birthday'
Wish Andrew a 'Happy Birthday' for me:
I'm not sure about the use of 'por' in the first one. Are there any other ways to express the same idea? Many thanks in advance. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
OK in a combined form: "felicita a Andrés de mi parte por su cumpleaños"
give him my regards: dale mis saludos dile que le envío saludos dale saludos de mi parte This last use is usually more formal, but it's often used to disambiguate, like in the sentence you're asking about, as "felicita a Andrés por su cumpleaños" means primarily "don't forget (yourself) to say happy birthday to Andy"
__________________
[gone] |
#3
|
|||
|
|||
Many thanks, aleCcowaN.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Happy Birthday to a special young woman and a kindred spirit, on your 23rd birthday. | jokyfo | Translations | 3 | May 19, 2011 12:58 PM |
Happy birthday to me | bahamas | General Chat | 4 | December 26, 2010 02:38 PM |
Happy Birthday | Jessica | General Chat | 12 | August 11, 2010 01:32 PM |
Happy Birthday, laepelba :) | Jessica | General Chat | 37 | May 01, 2010 03:58 PM |
Happy Birthday, Tomisimo! ^^ | Jessica | General Chat | 26 | November 02, 2009 02:10 PM |