#1  
Old February 12, 2009, 11:05 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,847
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quebradero de cabeza

Is this a common term for a splitting headache?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 12, 2009, 11:14 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,363
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Two dictionaries listed un fuerte dolor de cabeza and un dolor de cabeza agudo.
I like tengo la cabeza para reventar/estallar.
Reply With Quote
  #3  
Old February 12, 2009, 11:26 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I don't think there is any way this is a common way of saying it since there are only 8 hits for a Google search "Quebredero de cabeza". That being said, it also looks like this phrase is mostly used in a figurative sense, not a literal sense of headache, more like "pain in the neck".

For example: "Salió Valerón en la segunda mitad y el partido cambió como de la noche al día. El Deportivo se volcó con todo, y con mucho talento del canario, encima de la Real, que lo pasó francamente mal ante los continuos enlaces de Fran y Valerón, lo que era un continuo quebredero de cabeza para los jugadores donostiarras."
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4  
Old February 12, 2009, 11:28 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,363
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
There would be more hits if it were spelled correctly. (quebradero de cabeza)
Reply With Quote
  #5  
Old February 12, 2009, 12:00 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,100
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Quebradero de cabeza" is a mess... a situation either very hard to solve or very confusing.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old February 12, 2009, 12:11 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Good points
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #7  
Old February 13, 2009, 03:52 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
"Quebradero de cabeza" is a mess... a situation either very hard to solve or very confusing.
agree.
"Quebradero de cabeza" it's a situation or problem able to break ("quebrar") your head ("cabeza"). It's not a physical sentence.
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #8  
Old February 14, 2009, 11:38 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by sosia View Post
agree.
"Quebradero de cabeza" it's a situation or problem able to break ("quebrar") your head ("cabeza"). It's not a physical sentence.

Right. A puzzle. Or it can mean a source of headaches (problems) like in "opening a can of worms"

Hernan.
Reply With Quote
  #9  
Old February 14, 2009, 06:48 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
I think that the puzzle can be your own life middle your headache and your puzzle game.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Cabeza DailyWord Daily Spanish Word 14 February 14, 2009 08:44 PM
Quiebrate la cabeza CrOtALiTo General Chat 3 October 20, 2008 01:11 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:39 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X