Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Teaching & Learning > Culture


Un artículo destacado

 

Questions about culture and cultural differences between countries and languages.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 07, 2009, 06:29 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Un artículo destacado

Leí este artículo y me dio risa y más risa me dio los comentarios. Pienso guardarlo.

I read this article that made me laugh. If you can read Spanish well, the
comments from the readers is especially enjoyable. The Spanish article give you an option to
read the original English report from the British paper The Guardian.
http://www.elpais.com/articulo/gente...lpepuage_1/Tes
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; July 07, 2009 at 06:45 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 07, 2009, 07:18 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
We speak, literally, with our hands.

"And it ain't no sign language."
Reply With Quote
  #3  
Old July 07, 2009, 09:23 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
It's article that is read with the hands, it's funny already you get much information of as the people who can't speaks, they can speaks through of the hands.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #4  
Old July 07, 2009, 11:02 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Ojo: El gesto para "está lleno de gente", en México a veces puede usarse también para decir que alguien tiene miedo. Y el de "estar a dos velas" es un gesto obsceno, que nada tiene que ver con la falta de dinero.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old July 07, 2009, 11:03 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Ojo: El gesto para "está lleno de gente", en México a veces puede usarse también para decir que alguien tiene miedo. Y el de "estar a dos velas" es un gesto obsceno, que nada tiene que ver con la falta de dinero.
Sí, también en chile.
Reply With Quote
  #6  
Old July 07, 2009, 12:11 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
El 'güeno,güeno,güeno gesto significa aquí --casi el mismo significado. Oí que este gesto es obsceno en algunas culturas.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #7  
Old July 07, 2009, 01:20 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
El 'güeno,güeno,güeno gesto significa aquí --casi el mismo significado. Oí que este gesto es obsceno en algunas culturas.
Nunca he escuchado eso... aunque no me sorprendería.
Reply With Quote
  #8  
Old July 07, 2009, 08:05 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Yo tampoco me he encontrado con que sean gestos obscenos ni el pulgar hacia arriba ni el de "güeno, güeno". También los conozco como que expresan aprobación o que algo está muy bien.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #9  
Old July 08, 2009, 05:42 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Curioso...

Yo también considero obsceno ese gesto de "güeno, güeno,...". Y "güeno" no es una palabra usada en el dialecto andaluz, sino que es una palabra mal pronunciada, por ignorancia o por hábito. Un andaluz medianamente culto nunca diría "güeno"
Reply With Quote
  #10  
Old July 08, 2009, 07:06 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
El gesto "güeno, güeno" parece el gesto OK en EEUU que en algunos partes de sudamérica tiene un otro significado.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Un artículo interesante poli General Chat 6 October 07, 2008 03:47 PM
un artículo difícil de entender gramatica Grammar 2 November 22, 2007 04:19 PM


All times are GMT -6. The time now is 10:40 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X