Ask a Question(Create a thread) |
|
Todos cuecen habasAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Todos cuecen habas
What does this mean?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
En todas partes cuecen habas - the same thing happens everywhere else, it's the same the world over
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here. ...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. |
#3
|
||||
|
||||
Like Ambarina said, but with a bad connotation.
For example: Your coworker always gets better positions within the office because he is your boss's nephew. You can say to another coworker referring to the situation "en todas partes se cuecen habas" |
#4
|
||||
|
||||
Agree with Ambarina, and with chileno, that usually it comes with a bad connotation.
Something like "this (strange/bad) kind of thing happens everywhere else, it's the same the world over -Han vuelto a subir los impuestos -En todas partes cuecen habas Se ha destapado un caso de corrupción -En todas las partes cuecen habas Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#5
|
||||
|
||||
cuencen habas
Por favor,puede alguien traducir al inglés mot à mot ? Gracias !
|
#6
|
||||
|
||||
@bonidan: "En todos lados se cuecen habas" is literally "Broad beans are cooked everywhere", which means that everyone can do wrong things.
"Partout cuit-on des fèves" (C'est pareil partout)
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#7
|
||||
|
||||
I understood from above that it had the meaning more of general unfairness in the world:
It's the same the whole world over It's the poor what get the blame It's the rich what get the pleasure Ain't it all a bloody shame? (With illiterate grammar ) |
#8
|
||||
|
||||
But with the a British flare that seems ok.
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hola a todos | seosamh | Introductions | 21 | March 16, 2009 11:42 AM |
Hola a todos! | Elisatas | Introductions | 7 | March 09, 2009 08:30 AM |
¡Hola a todos! | ewomack | Introductions | 9 | February 23, 2009 08:46 AM |
Hola a todos | mannie | Introductions | 3 | November 03, 2008 03:00 AM |