#1  
Old July 22, 2008, 03:28 AM
DailyWord DailyWord is offline
Daily Word Posting Robot
 
Join Date: Apr 2008
Location: Cyberspace
Posts: 578
DailyWord is on a distinguished road
Navaja

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 22, 2008

navaja - feminine noun (la) - pocket knife, knife, blade. Look up navaja in the dictionary

Puede ser muy útil cargar siempre una navaja.
Always carrying a pocket knife with you can be really useful.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 28, 2008, 08:03 AM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
¿Vives en el filo de la navaja?
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #3  
Old July 28, 2008, 08:25 AM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,811
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Does this mean living precariously. (vivir sin pensar en mañana)?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4  
Old July 28, 2008, 08:36 AM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Does this mean living precariously. (vivir sin pensar en mañana)?
Yes, it might be... but I'm not sure if I understand the meaning of precariously, as vivir precariamente or vivir en precario means with very little to live on.

Vivir en el filo de la navaja means to live dangerously.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #5  
Old July 28, 2008, 10:53 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
To live on the edge is a very similar way to say the same thing.
Reply With Quote
  #6  
Old July 28, 2008, 12:57 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Alfonso View Post
Yes, it might be... but I'm not sure if I understand the meaning of precariously, as vivir precariamente or vivir en precario means with very little to live on.

Vivir en el filo de la navaja means to live dangerously.
Then to live precariously and vivir precariamente are false cognates.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!

Last edited by Tomisimo; July 29, 2008 at 12:53 AM. Reason: typo
Reply With Quote
  #7  
Old July 28, 2008, 03:33 PM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Tomisimo View Post
Then to live precariously and vivir precariamente or false cognates.
Great! Who knew? These are really dangerous false friends...
Anyway, maybe it's more common and easy to pronounce en precario, which means the same as precariamente.

Estamos en precario, if you are a shop seller and your goods are gone.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #8  
Old July 29, 2008, 12:53 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
So estar en precario would be to be broke or to be hard up, or something along those lines.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

Tags
blade, knife, navaja, pocket knife

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 08:12 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X