Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Una pequeña herida

 

Pregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo October 02, 2012, 01:14 PM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Una pequeña herida

¿Cómo se diría en inglés una "pequeña herida"? Una herida como la que te haces en la cocina pelando patatas y "no llega la sangre al río"

El diccionario dice "wound" si es de cuchillo, e "injury" si se trata de una lesión. Una herida pequeña casera puede ser por un cuchillo, por un golpe, etc. ¿Cuál sería la mejor opción?
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo October 02, 2012, 01:42 PM
Avatar de wrholt
wrholt wrholt está en línea ahora
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Boston, Massachusetts, USA
Mensajes: 1,401
Primera Lengua: US English
wrholt is on a distinguished road
"Injury" es quizás la palabra más generica; puede referir a casi cualquier tipo de daño al cuerpo. "Wound" es más específico: sugiere que hay una abertura en la piel. Depende de cómo se ha creado la abertura, hay otras palabras aún más específicas. Una pequeña herida creada por algo que ha cortado la piel, como la de cuchillo, la llamamos "a cut". Una expresión muy común que describe las heridas pequeñas que alguien recibe en un accidente de auto no muy serio es "minor cuts and bruises". Ah, "bruise" refiere a la típica herida de golpe, es decir "moretón", "cardenal", o "morado".

Última edición por wrholt fecha: October 02, 2012 a las 01:48 PM
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo October 02, 2012, 01:45 PM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
'Minor cuts' es perfecto. Thank you!
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Una vez en que no tenía una cámara marmoset Práctica y Tareas 0 February 05, 2012 10:24 PM
Una pila o una batería BobRitter Traducciones 12 October 02, 2011 07:56 PM
Una conversación con una guardián hoy!! laepelba Charla Libre 43 November 10, 2009 06:12 PM
Una receta raji Traducciones 3 September 06, 2009 08:48 PM
Uña DailyWord La Palabra del Día 5 June 07, 2008 03:24 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:30 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X