Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Bajar la guardia

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 03, 2011, 02:24 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Lightbulb Bajar la guardia

To drop the guard maybe???
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 03, 2011, 02:41 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
To drop the guard maybe???
To lower one's guard; to let up, slacken one's efforts.
Reply With Quote
  #3  
Old March 03, 2011, 07:42 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
To lower one's guard; to let up, slacken one's efforts.
To lower one's guard seems best.
Reply With Quote
  #4  
Old March 03, 2011, 07:50 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Awaken View Post
To lower one's guard seems best.
Yes, it's a metaphor from boxing.
Reply With Quote
  #5  
Old May 15, 2011, 08:19 PM
Torres's Avatar
Torres Torres is offline
Ruby
 
Join Date: May 2011
Location: Down under!
Posts: 32
Torres is on a distinguished road
"Bajar la guardia"
It's got nothing to do with boxing, in many countries of Latin America it means to let someone in your heart once they have hurt you, it is also used to say to keep up your attention.
"No baje la guardia" Don't lose your attention on something
Reply With Quote
  #6  
Old May 16, 2011, 05:41 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Torres View Post
"Bajar la guardia"
It's got nothing to do with boxing, in many countries of Latin America...
Como dijo Perikles, es un uso figurado que proviene del boxeo, tanto en inglés como en castellano. Por lo tanto tiene todo que ver con el boxeo.
__________________
[gone]

Last edited by aleCcowaN; May 16, 2011 at 12:18 PM. Reason: corrección de "metáfora" a "uso figurado"
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Bajar la testuz como el avestruz ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 9 November 08, 2009 11:16 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:38 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X