Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


For the general behoof

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old October 29, 2009, 02:40 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
I like a lot Dickens
(I'm really not getting at you ) but this adverb must go after the object.

I love my children a lot
I like pizza a lot
I enjoy music a lot
I dislike work very much

Tengo que escribir mas español para que tu puedas corregírme también.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old October 29, 2009, 04:38 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Tengo que escribir mas español para que tu puedas corregírme también.
"Corregirme" no tiene tilde.
Reply With Quote
  #13  
Old October 29, 2009, 05:40 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pjt33 View Post
"Corregirme" no tiene tilde.
Well, if that's the only mistake, I'm quite chuffed.
Reply With Quote
  #14  
Old October 29, 2009, 07:36 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Well, if that's the only mistake, I'm quite chuffed.
You bet!
Reply With Quote
  #15  
Old October 29, 2009, 09:25 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
No es tan malo tu español, it's much better than my English

El problema en mi país no está tanto en los profesores como en el sistema educativo. Es penoso, la verdad. No a nivel universitario, sino en la educación obligatoria.

You're welcome, Crotalito . I like a lot Dickens, I don't know if you have ever heard about him (maybe you know something about Oliver Twist, his most famous novel). Es triste pero muy tierno
Thank you Irmamar.

It's important to know, I can find people like you that precisely helps to the others.

I know something about Olive twist, because just I saw movie about him before, in fact I liked the movie.

Please you telling me something more about Oliver.

I listen you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #16  
Old October 29, 2009, 12:20 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
(I'm really not getting at you ) but this adverb must go after the object.

I love my children a lot
I like pizza a lot
I enjoy music a lot
I dislike work very much

Tengo que escribir mas español para que tu puedas corregírme también.
Thanks Perikles. You do me a great favour with your corrections .

When I was writing "setting me in the context" I wasn't sure if it was correct. I'd like to know it (I meant "situarme en el contexto")

Yes, I'm expecting you to write in Spanish, so I'll come running to correct you!

Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Thank you Irmamar.

It's important to know, I can find people like you that precisely helps to the others.

I know something about Olive twist, because just I saw movie about him before, in fact I liked the movie.

Please you telling me something more about Oliver.

I listen you.
Well, I saw the film years ago, too. And also a lot of years have passed since I read the book. But I remember Oliver was a child whose mother died when he was born and he must live in an orfanage. There he goes hungry and lives a sad life until he goes to learn a job: he's learning to be a thief. I can't explain anymore because I would spoil you book

I hope "a lot of years" is good
Reply With Quote
  #17  
Old October 29, 2009, 12:44 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
And also a lot of years many years have passed since I read the book. But I remember Oliver was a child whose mother died when he was born and he must live in an orfanageorphanage (Greek!) . There he goes hungry and lives a sad life until he goes to learn a job: he's learning to be a thief. I can't explain anymore because I would spoil you book I would spoil the book for you

I hope "a lot of years" is good
No, it isn't.
Reply With Quote
  #18  
Old October 29, 2009, 12:53 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
No, it isn't.
Perikles? ¿Todavía no te atreves a escribir en español?

Why can't I say "a lot of years"? Yes, I know I could use "many", but I'm sure I've ever seen "a lot of years" for "un montón de años" (puedo decir "un montón de años" o "muchos años", en español es lo mismo)
Reply With Quote
  #19  
Old October 29, 2009, 12:58 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Perikles? ¿Todavía no te atreves a escribir en español? )
Soy muy tímido.

Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Why can't I say "a lot of years"? Yes, I know I could use "many", but I'm sure I've ever seen "a lot of years" for "un montón de años" (puedo decir "un montón de años" o "muchos años", en español es lo mismo)
No sé, pero no se dice. Tal vez "many, many years"
Reply With Quote
  #20  
Old October 29, 2009, 01:08 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Perikles? ¿Todavía no te atreves a escribir en español?

Why can't I say "a lot of years"? Yes, I know I could use "many", but I'm sure I've ever seen "a lot of years" for "un montón de años" (puedo decir "un montón de años" o "muchos años", en español es lo mismo)
De verdad "a lot of years" se usa mucho. En un poquito informal y parece
muy americano
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Con carácter general Lucy79 Idioms & Sayings 7 October 31, 2009 06:16 AM
General Subjunctive Rules? satchrocks Grammar 1 August 09, 2009 11:53 PM
General Franco Elaina Culture 14 January 28, 2009 07:43 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:15 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X