Ask a Question(Create a thread) |
|
El dia de la justiciaIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Los ojos de los enterrandos se cerraran juntos el dia de la justicia, o no los cerraran. - Miguel Angel Asturias
esa justicia, será judgment / justice? The buried will either close their eyes together on the day of judgement, or they will not close them. Any ideas on "día de la justicia"? Sounds like judgment day to me. What do you think? Last edited by AngelicaDeAlquezar; July 16, 2010 at 03:35 PM. Reason: Merged back-to-back posts |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Just off hand, I'd think is the day "justice is made". Sure, "judgment day" has also that idea, but "Judgment Day" gives (to me) an more "final" idea, and kind of Godly or Divine Justice. I believe Asturias may be referring to a "Justice" in terms of 'absolute' or genuine justice, made here in this word. That is one 'implemented' on an immediate basis, on an immediate basis.
I believe he may be referring to a genocide that took place, and so, these people who died, still have their eyes open, and will not close them until fair justice is made... (Someone may have a more informed view than me, I just said the first thing the sentence suggested me... so I stand ready to be corrected, but I hope my viewpoint is useful...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#3
|
||||
|
||||
Without trying to interpret what the author meant by "día de la justicia", I'll offer a few options:
día de la justicia judgment day day of reckoning that final day when all is said and done day when justice is served etc.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
||||
|
||||
PabloJ, thank you!
Your insight is so right. Thank you for bringing me closer to the spirit of Asturias´ quote. I am always happy to read your scholarly and majestic level Spanish--in addition to your tone humble, wise. Thanks to Tomísimo also. v Thank you! This is great. v Last edited by AngelicaDeAlquezar; July 16, 2010 at 03:36 PM. Reason: Merged back-to-back posts |
#5
|
||||
|
||||
Well, you're welcome, Viveka... Glad to be of help.
I like Tomísimo's, The day when justice is served... and his different options... My dad used to have a banner in his classroom that read, "Sin justicia no hay paz"... so I would always tend to think that "justicia" should be made every day of our lives, not wait until an eventual day of reckoning... (Not always an easy task, but I believe great human beings have strived to make justice now, and not waiting for a future 'final day'...) And like Joan Manel Serrat sings, "hoy puede ser un gran día... plantéatelo así..."
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
|
#7
|
||||
|
||||
Enterrados.
|
#8
|
||||
|
||||
Es verdad, Irmamar, "enterrados", sin la 'n'.
Así es, Viveka, Serrat, cantando a Machado y a Hernández, 'golpe a golpe, verso a verso, caminante, no hay camino, se hace camino al andar...'
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#9
|
||||
|
||||
Oversight from cut/paste entered by a colleague (Span. 2nd lang.).
I caught it in the FaceBook original and missed correcting it. Sometimes I proofread my own papers and find that a missing letter or a small "typo" could have had disastrous results. No excuse for poor proofreading. I thank you for helping me be more cautious before pressing send. Not long ago i caught a "d" instead of a "t" that made a whole difference in my paper. Ah! the difference between "extend" and "extent". Big difference! Fortunately, I caught it on time. Thanks you always! |
#10
|
||||
|
||||
You're welcome!
Yes, one has to be always "on the qui vive" (ojo avizor).
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hoy el día | bobjenkins | Idioms & Sayings | 8 | March 17, 2010 08:54 PM |
Me has fastidiado el día | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 1 | September 20, 2009 08:24 AM |
Mi dia | thesimonway | Practice & Homework | 5 | April 30, 2009 12:12 AM |
El Día de Hispanidad | poli | Culture | 11 | October 16, 2008 01:39 AM |
Dia de los Inocentes | Elaina | Culture | 4 | December 30, 2007 04:28 PM |