Ask a Question(Create a thread) |
|
Grammar checkThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Grammar check
Hi again,
As long as I'm here, I might as well ask, since you guys are all so knowledgable. This is a little personal, but I'd like to know if my grammar is correct in this; I think I've made some mistakes: Cuando nuestro muere el amor yo lo se yo me muero también esto, yo le aseguro es verdad yo no veo futuro en una vida sin ti Thanks, Julie |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Is that a poem you wrote? Nice. The only part I'm not sure about is the first line- the order of the words.
__________________
Do not put off until tomorrow, that which you can do today. |
#3
|
||||
|
||||
I'm guessing that the first line is supposed to be 'When our love dies'. In that case, it should be 'Cuando nos muere el amor'. Since the subjunctive tense isn't used, you are implying something you think will happen. If you wish to show some doubt, switch to the subjunctive 'muera'. Then you'd be saying the equivalent of 'If our love were to die'.
The second line looks like it belongs with the third, and that you wanted to say 'I know I'll die too'. In that case, 'Yo lo sé' should be 'Yo sé', or just 'Sé', followed by 'que', and then finish with 'yo me muero también'. In the fourth line, you've switched persons in the indirect object pronoun. It should be 'Esto, te aseguro, es verdad'. Note the additional punctuation. In the last stanza, use 'sin tí' instead of 'sin ti'. Nice poem! Last edited by Rusty; October 29, 2007 at 01:11 AM. Reason: Dropped 'en la vida' comment. |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
I agree with the changes in: Cuando nuestro muere el amor to cuando nuestro amor muere/ cuando muere nuestro amor/ cuando muera nuestro amor/..... and esto, yo te aseguro es verdad and sin tí but the "yo lo se" it's allowed It's better to write an english version in order to fully understand it. A good poem Last edited by sosia; October 29, 2007 at 05:37 AM. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Learning with /without grammar | Nix | Practice & Homework | 9 | July 31, 2008 06:14 PM |
I Like Grammar | Grammar Man | Introductions | 3 | October 02, 2007 09:21 PM |
please check my grammar | pescamos | Grammar | 1 | July 24, 2006 01:04 AM |
CHECK IT OUT!!! | Mr Crow | General Chat | 0 | May 03, 2006 02:53 AM |