Ask a Question(Create a thread) |
|
Talking about restaurantsIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Talking about restaurants
Here are some phrases about restaurants. I would be grateful if someone could tell me if it sounds natural. Thanks!
I don’t normally like eating in restaurants. Normalmente no me gusta comer en restaurantes. However, I like this restaurant. Sin embargo, me gusta este restaurante. The food is fantastic! La comida es fantástica. It has a great atmosphere and it is decorated well. Tiene un gran ambiente y está decorado bien. Also could the last line (about atmosphere and decoration) be applied to any building (eg. Shop, hotel room) or would it sound natural for restaurants only? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Yes, these referencies can be used for other places too. You may want to not use the word gran as is usually means big or wide. It may be better to use buen or exquisito or maravilloso or whatever.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Por lo general, no me gusta comer en los restaurantes.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
|||
|
|||
@Poli - Thank you so much.
@Tomisimo - Thank you so much as well. Does the line I posted still sound natural? Thanks! |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Should I use, "Tú" or, "Usted" When Talking to People I Don't Know? | Betrancing | Grammar | 3 | January 23, 2014 07:18 PM |
Talking about a House, client | ookami | Practice & Homework | 2 | July 30, 2011 07:25 PM |
“shut up I am doing the talking here!!!” | JPablo | Translations | 12 | June 12, 2010 10:40 PM |