#1  
Old February 06, 2015, 06:25 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
Pronouncing acronyms

I've already picked up the fact that Spanish speakers, at least the ones whom I know, are not as fond of acronyms as English speakers - especially those who have military jobs - seem to be. Which makes me wonder, how are they usually spoken?

NATO=nay toe, but OTAN=oh tahn or oh teh ah eh-neh?
UN=yew in, but I've heard ONU spoken as oh noo
FARC=fark, but do Spanish speakers say it that way or eh-feh ah eh-reh seh?
FSLN would obviously be eh-feh eh-seh eh-leh ehn, right?

Just curious. The last two are the ones I was mainly interested in but didn't want to place them in the title, for political reasons!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 07, 2015, 08:52 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Right, Glen.

If the vowels are placed so acronyms can be pronounced as words, we pronounce them as words; if there are too many consonants or unnatural combinations of them, we spell them.

OTAN -> /otán/ (some pronounce /otan/)
ONU -> /onu/
FARC-> /farc/
FSLN -> /efe ese ele ene/

SRE [Secretaría de Relaciones Exteriores] -> /ese erre e/
FMI [Fondo Monetario Internacional] -> /efe eme i/
CFE [Comisión Federal de Electricidad] -> /ce efe e/
DF [Distrito Federal = Mexico City] -> /de efe/
ADN [Ácido Desoxirribonucleico] -> /a de ene/
OEA [Organización de Estados Americanos] -> /o e a/
PNB [Producto Nacional Bruto] -> /pe ene be/
PIB [Producto Interno Bruto]-> /pib/
UNAM [Universidad Nacional Autónoma de México] -> /unam/
IVA [Impuesto al Valor Agregado] -> /iba/
IMPI [Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial] -> /impi/
BID [Banco Interamericano de Desarrollo] -> /bid/
OMS [Organización Mundial de la Salud] -> /oms/
INEGI [Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática] -> /ineji/
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; April 22, 2016 at 08:16 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old February 15, 2015, 10:10 AM
Roxerz Roxerz is offline
Ruby
 
Join Date: Jan 2015
Location: Querétaro, Mexico
Posts: 49
Native Language: American English
Roxerz is on a distinguished road
My question is, are some of the acronyms changed because of the way they are said in Spanish. For example, Deoxyribonucleic acid (DNA), I think I read in class as ADN so I assume Ácido de Deoxy...N...

ATM, I dunno how it's said so I just always say Cajero Automatico which for me is a mouthful.
Reply With Quote
  #4  
Old February 15, 2015, 11:28 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Yes, the acronym changes to match the language structure.
AIDS changes to SIDA in Spanish, for example.
Reply With Quote
  #5  
Old February 15, 2015, 03:58 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Roxerz: Say "cajero". It has the same number of syllables.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old July 07, 2015, 11:45 AM
Nogaluz Nogaluz is offline
Opal
 
Join Date: Jun 2015
Posts: 6
Nogaluz is on a distinguished road
In spanish the use of acronyms it´s no so common than in english. you have acronyms for everything.
We don´t said efe ese ele en for FSLN, we said Frente Sandinista, we said Comisión, or Comisión Federal para decir CFE (comisión Federal de Eléctricidad).

Last edited by Nogaluz; July 07, 2015 at 11:51 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old July 07, 2015, 03:05 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Well noticed, Nogaluz. In Mexico we tend to use less words more tan pronouncing the accronyms for the most common ones.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #8  
Old September 30, 2015, 04:34 AM
Sancho Panther's Avatar
Sancho Panther Sancho Panther is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2009
Location: Reino Unido
Posts: 522
Native Language: Inglés
Sancho Panther is on a distinguished road
Quote:
In spanish the use of acronyms (it´s) is not so common (than)as in english. you have acronyms for everything.
Please excuse my corrections and the delay in doing so but I feel that if mistakes are allowed to stand others may assume that they are correct - no offence intended!
__________________
Me ayudaríais si me hicierais el favor de corregir mis errores.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Pronouncing the 'R' in Spanish fluffy Technical things 5 February 23, 2019 05:41 AM
Any 'pronouncing' sites on the Net? tmember Vocabulary 13 June 12, 2010 01:10 AM
More on pronouncing "g's".... laepelba Vocabulary 12 February 05, 2010 02:38 PM
Pronouncing the "rr" in Spanish JuanJuan Teaching and Learning Techniques 16 August 10, 2009 06:46 PM
Acronyms, initials, abreviations... María José Suggestions & Feedback 8 August 26, 2008 12:33 PM


All times are GMT -6. The time now is 02:16 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X