Ask a Question(Create a thread) |
|
Make sureIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Make sure
¿Me podéis corregir"
"Can you watch the door and make sure no one leaves" "Puedes vigilar la puerta y asegúrate que nadie sale" |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
'Asegurarse de que' is the phrase you're looking for, and a subjunctive clause will follow the conjunction 'que'.
|
#3
|
|||
|
|||
"Puedes vigilar la puerta y aseguarte de que nadie salga"
¿Que tal ahora? |
#4
|
||||
|
||||
Since 'vigilar' appears in the infinitive it is more natural to also leave 'asegurarse' in the infinitive (but person agreement is still needed for the reflexive pronoun). Your subjunctive clause is perfect.
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
To make/have/let someone do something | rkeyster | Grammar | 4 | September 21, 2009 05:13 PM |
make-up | tavin | Grammar | 2 | September 26, 2006 07:54 AM |