Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Reflexive form : olvidarse, ocurrirse, ...

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 05, 2012, 03:30 PM
Yendred Yendred is offline
Opal
 
Join Date: Oct 2012
Posts: 13
Native Language: French
Yendred is on a distinguished road
Reflexive form : olvidarse, ocurrirse, ...

Hi all,

About the reflexive forms like olvidarse, ocurrirse, ...

  • "se me ha olvidado" refers to the reflexive infinitive "olvidarse" (forget, leave behind)
  • "se me ha ocurrido" refers to the reflexive infinitive "ocurrirse" (have an idea, think of)

Now the question: in the infinitive form "olvidarse", does "se" correspond to "se" in "se me ha olvidado" or to "me" in "se me ha olvidado"? Why is there only one pronoun in the infinitive form, and two pronouns in the conjugated form?

If I compare with other expression like "cortarse el pelo" --> "me he cortado el pelo". In that case, these is only one pronoun in both infinitive and conjugated forms.

Hope my questions are clear, because this is all not so clear for me
Thanks for your answers !
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 05, 2012, 04:01 PM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
The quick answer: in the infinitive form "olvidarse", "se" corresponds to "se" in "se me ha olvidado".

A litte bit of analysis: it CANNOT correspond to "me" in "se me ha olvidado". Why? "Me" is first-person singular, and the conjugated verb "ha" is third-person singular: "me" CANNOT refer to the subject of "ha", as the concordance is wrong.

Here's a variation: "se le ha olvidado (a Juan/María/usted)". In this case the "se" from the infinitive "olvidarse" still corresponds to the "se" in "se le ha olvidado (a Juan/María/usted)". Why not to "le"? After all, "le" is third-person singular and "ha" is third-person singular. However, "le" NEVER refers to the subject of the verb: the only third-person object pronoun that can refer to the subject of a third-person verb is "se".
Reply With Quote
  #3  
Old December 05, 2012, 06:54 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Actually, what may not be so clear is that a certain structure is being used in Spanish to take the blame from oneself. Some affectionately call this the "accidental 'se'." The pronominal form (olvidarse) isn't at play here at all.

The literal translation of "se me ha olvidado" is "it has forgotten itself on me." This is a very strange English sentence, but the Spanish version is very commonly used. Anytime you've forgotten something, don't take the blame for it and use the Spanish expression. Se me olvidó la tarea. Se me olvidaron las llaves. Se me cayó el vaso.
Reply With Quote
  #4  
Old December 06, 2012, 07:52 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Adding to what has been said, maybe the discussion here would also help.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Reflexive verbs that admit impersonal reflexive construction Coffee Kitten Grammar 13 September 25, 2012 09:36 PM
Difference between olvidar, olvidarse and olvidársele Peter Vocabulary 3 March 14, 2011 05:33 PM
Help with yo form Iceman23 Practice & Homework 3 October 16, 2010 08:12 AM
Command form of 'comer' Jessica Grammar 3 September 23, 2010 02:38 PM
PE-11 Form jtickle1 Translations 2 May 17, 2010 11:49 PM


All times are GMT -6. The time now is 08:39 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X