Ask a Question(Create a thread) |
|
Handwritten Note - I must know the translation, pleaseIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Handwritten Note - I must know the translation, please
Please help me with this please!!!!!
Jodi Last edited by Rusty; November 21, 2008 at 10:43 PM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Because this note was hand written, I had to do some guess work. I have used italics where I had to guess, or where I slightly altered words for better flow. I couldn't make out some words at all. A question mark () appears for each such word. I'm sorry.
~~~ I love you a lot and you are were so nice to have given me . It was very pretty/nice. Know that I love you with all my heart. You're the greatest and nicest (person) God has given me here on earth. I love you a lot, sweetie. I love you a lot. Please help me and never leave me. |
#3
|
|||
|
|||
thanks
tankyou so much
|
#4
|
||||
|
||||
You're welcome. I only wish I could have read the handwriting better.
I suppose you don't read/speak Spanish, so I didn't post the words I could figure out. If you want more help with the document, just let me know via a private message. Maybe, between the two of us, we can figure out the missing pieces. |
#5
|
||||
|
||||
Hija, mira te quiero mucho y tu eres lo mas bello que me has dado tu tarjeta estaba muy bonita. Quiero que sepas que te quiero con todo mi corazon. Eres lo mas grande y bello que me a dado Dios aqui en la tierra. Te quiero mucho mi pequeña. Te amo mucho. Tu _____ _____-----
Ayúdame y no me dejes nunca por favor. ----- This is what the note says. A letter written by maybe an elderly parent to a grown child. What the note says is basically what Rusty answered on his post. I just wanted to make sure you knew what it says in Spanish. p.d. there's run on sentences and maybe missing some words but that is on the original letter which makes me think it was written by an elderly person.
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney Last edited by Elaina; December 03, 2008 at 10:49 AM. Reason: addendum |
#6
|
||||
|
||||
Hello, look I tried to understand all the words wrote in the letter, but some words wrote hand are not understanding, anyhow, I could to understand the majory of the note wrote to hand, and I'm glad to help you, if you need more help with another note, please you only need asking me help and I'll glad in helping you.
Here I wrote the note in Spanish, I don't understand some words but the majory of the letter even is understanding. Hija mia te quiero mucho, tu eres lo mas bello que me a dado la vida, estoy muy contenta quiero que sepas que te quiero con todo mi corazon, eres lo mas que grande y bello que me ha dado dios, aqui en la tierra, te quiero miel, mi reyna, te amo mucho, tu eres lo mejor. Ayudame y no me dejes meser por juan? I like the thinking wrote in that note, toward anyone, it was very romantic.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
note from my new daughter-in-law | suegra1 | General Chat | 2 | February 11, 2008 03:35 PM |
Help with translation | Jorge619 | Grammar | 4 | January 31, 2008 02:30 PM |
Translation | e-one | Vocabulary | 3 | May 12, 2007 11:08 AM |
need a translation | jughead | Vocabulary | 4 | May 09, 2007 09:27 PM |
Translation, please? | wild child | Vocabulary | 1 | August 03, 2006 11:16 AM |