Ask a Question(Create a thread) |
|
Para or PorThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Para or Por
I need some basic guidelines in the usage of para and por.
Necesito unas directivas basicas del uso de para y por. Cuando se usa o dice para y cuando se usa o dice por? Gracias. Please correct my first attempt at posting a question in Spanish (self study 2 months). Thanks. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Basically, you can use "por" as a cause, and "para" as a finality. I'll explain more detailed in Spanish, if you don't mind:
- Para Destino: El mes que viene parto para Lisboa. Propósito: Este regalo es para ti. Objetivo: Estudia para ser abogado Comparación: Hablas muy bien español, para ser inglés Futuro: Tengo que estudiar esta lección para mañana - Por: Tiempo: Me han hecho un contrato por un mes Intercambio: ¿Cuánto me paga por el coche? A través: Iremos por la nueva autopista Esfuerzo: Trabajó toda su vida por sus hijos Averguación: ¿Sabes quién ha preguntado por ti? Frecuencia: Voy al gimnasio dos días por semana Motivo: Robaron por hambre Modo de ejecución: Envíalo por correo aéreo Lugar o fecha indeterminados: Su casa está por ahí. Estuvo aquí por un tiempo. For instance, you can see the difference: Yo voy para Madrid (= hacia Madrid) Yo voy por Madrid (paseo por Madrid, estoy ahí) I hope it'll be helpful |
#4
|
||||
|
||||
One thing that always tripped me up is that I always wanted to use 'por' as a translation of the word 'for', because they sound so similar. But 'para' is used for that.
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
And a thought from mine: Para traducir 'for', puedes usar para y por. (a little poem) |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Gracias por la ayudas mnemotécnicas (memory aids), irmamar. |
#7
|
||||
|
||||
I have other examples of the use of the word Para.
Para que veas. Para que vas. Para que te veas. This are short examples, you can use into of the Spanish, I hope these examples can help you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
Me das las gracias por (cause) algo que sirve para (finality or purpose) algo. 'Memory aids', I think once you told me, but I had forgotten. Thanks. |
#9
|
||||
|
||||
mnemotécnicas
Is there a mnemonic to remember the spelling of this word? |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Hay soluciones mnemotécnicas para todo, sólo hay que buscarlas |
Tags |
por vs para, pronoun order, pronouns, r.i.d., vocab comparison, vs |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Para todo mal, mezcal; Para todo bien, también | Tomisimo | Culture | 14 | July 24, 2009 09:08 PM |
Por siempre / para siempre | Tomisimo | Vocabulary | 4 | July 30, 2008 09:32 PM |
Help - Vistas por ultima vez corriendo por el pasillo | dani87 | Vocabulary | 5 | March 11, 2008 02:57 PM |
Para vs Por | bleitzow | Grammar | 7 | January 30, 2008 05:40 AM |
por and para | fullbite | Grammar | 2 | July 07, 2007 01:47 PM |