Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Morir en vida

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo April 14, 2019, 08:58 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Rusty, but this seems to have the opposite meaning.

"Morir en vida", as far as I understand it in Spanish is like "enterrarse en vida", as in "Retirarse del trato con los demás." or "suffer in life, as if one was already dead"...

https://elvuelodelalechuza.com/2018/...idad-de-crear/

https://books.google.com/books?id=40...ida%22&f=false

"I am in Heaven", is close, in my view, to "I am in Cloud 9" or some such.

Am I off the mark here?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo April 15, 2019, 10:27 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Thumbs up

Cita:
Escrito originalmente por JPablo Ver Mensaje
Rusty, but this seems to have the opposite meaning.

"Morir en vida", as far as I understand it in Spanish is like "enterrarse en vida", as in "Retirarse del trato con los demás." or "suffer in life, as if one was already dead"...

https://elvuelodelalechuza.com/2018/...idad-de-crear/

https://books.google.com/books?id=40...ida%22&f=false

"I am in Heaven", is close, in my view, to "I am in Cloud 9" or some such.

Am I off the mark here?
you´re right it is like if you suffer and you don´t enjoy life, because you´re not treated well, etc....
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo April 15, 2019, 01:39 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por JPablo Ver Mensaje
...

"Morir en vida", as far as I understand it in Spanish is like "enterrarse en vida", as in "Retirarse del trato con los demás." or "suffer in life, as if one was already dead"...

...

y también la "muerte civil"...


vivir contigo es como estar muerto
vivir con vos es la muerte en (cómodas) cuotas [death in (affordable) instalments]
__________________
[gone]
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Matar, Morir, Mató, Murió etc. BobRitter Traducciones 6 May 16, 2018 10:00 PM
Morir vs Morirse Jiyuuna Ryuu El vocabulario 3 July 01, 2015 12:52 PM
Sentirse morir AngelicaDeAlquezar El vocabulario 7 July 03, 2013 02:06 PM
Morir de coraje katerina Traducciones 5 January 05, 2010 03:11 AM
El Uso Apropiado de Morir Suavemente Traducciones 6 November 18, 2009 09:58 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 04:19 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X