Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Just one sentence

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old February 24, 2010, 01:19 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
So, you say "in Internet", don't you? (your prepositions! )
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old February 24, 2010, 01:22 AM
xchic's Avatar
xchic xchic is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: Spain
Posts: 255
Native Language: English English!
xchic is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
So, you say "in Internet", don't you? (your prepositions! )
I'd say "on the internet".


I think prepositions in any foreign language are the bane of the student's life!
Reply With Quote
  #13  
Old February 24, 2010, 01:24 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
So, you say "in Internet", don't you? (your prepositions! )
correct except that I would say you need a definite article and a different preposition: on the internet.
Reply With Quote
  #14  
Old February 24, 2010, 01:31 AM
xchic's Avatar
xchic xchic is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: Spain
Posts: 255
Native Language: English English!
xchic is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
correct except that I would say you need a definite article and a different preposition: on the internet.
In one of my books it gives two Spanish possibilities.

Estoy navegando en internet

Estoy navegando por internet

on the same page!

Another book doesn't use internet, but la red.

No wonder we get
Reply With Quote
  #15  
Old February 24, 2010, 01:47 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
correct except that I would say you need a definite article and a different preposition: on the internet.
¡Pero qué malo eres!

Quote:
Originally Posted by xchic View Post
In one of my books it gives two Spanish possibilities.

Estoy navegando en internet

Estoy navegando por internet

on the same page!

Another book doesn't use internet, but la red.

No wonder we get
Todos son correctos Although "Internet", with capital letters.
Reply With Quote
  #16  
Old February 24, 2010, 02:16 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
¡Pero qué malo eres!



Todos son correctos Although "Internet", with capital letters.
Internet/ internet
The Internet/ the internet
It's a kind of personal thing. I never say the internet because it just doesn't sound right to me. I hate giving capital letters to it. It seem to give it so much importance. Ok, a bit wierd I know, but "That's what it is" as student of mine always tells me...

Thanks for the input everyone...
Reply With Quote
  #17  
Old February 24, 2010, 02:26 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Here4good View Post
I never say the internet because it just doesn't sound right to me. ...
So do you say

I'm going to search internet

because it is grammatically incorrect without an article of some kind, and it can't be an internet because the total count if existing internets is exactly one.
Reply With Quote
  #18  
Old February 24, 2010, 02:33 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
So do you say

I'm going to search internet

because it is grammatically incorrect without an article of some kind, and it can't be an internet because the total count if existing internets is exactly one.
Atually I say I'm going to do a search

Sorry - I'm going to do a search ON internet
Reply With Quote
  #19  
Old February 24, 2010, 03:17 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Here4good View Post
Atually I say I'm going to do a search

Sorry - I'm going to do a search ON internet
Whether you like it or not, internet started out as an adjective (thus internet search) and is now recognised as a noun, and it requires a definite article.

(Television is a clear exception to distinguish between the medium and the equipment.)

I shall now get off high horse.
Reply With Quote
  #20  
Old February 24, 2010, 03:44 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Whether you like it or not, internet started out as an adjective (thus internet search) and is now recognised as a noun, and it requires a definite article.

(Television is a clear exception to distinguish between the medium and the equipment.)

I shall now get off high horse.
Yes, I realise that whether I like it or not my use is wrong, but the more time I spend in this business (TEFL), the more I realise that what people say is one thing and what is recognised in the grammar books, the First Certificate exam, TOEFL, BULATS and anything else you want to bring up, is another.
However, I do think it's best to know "right" from "wrong" before deciding what's right for you and the environments in which you move.
Well, I could go on and on as no doubt you could too! I envisage many of this type of discussion as I reckon you're a stickler for the rules, and I'm not!

As you say, time to get off the high horse and walk around for a bit.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
One sentence from a video laepelba Translations 20 February 21, 2010 01:01 PM
Please translate this sentence jhernandez Translations 4 December 27, 2009 11:09 PM
Construction of a sentence irmamar Grammar 5 December 03, 2009 01:33 AM
Please have a look at this sentence poli Translations 5 March 05, 2009 10:19 AM
Is this sentence right? ElDanés Grammar 5 September 27, 2008 08:29 AM


All times are GMT -6. The time now is 08:23 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X