Ask a Question(Create a thread) |
|
Ocupar + verbo?This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Ocupar + verbo?
En un sitio de web leí una frase que no tenía sentido para mi:
"ocupo saber si puedo llevar mi Hijo" si traduciría esta frase literalmente en Inglés escribiría: "I occupy to know if I can take my son" En Inglés la frase arriba no tiene sentido... ¿Que significa esta? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
I need to know ... |
#3
|
||||
|
||||
Continuing the topic of "ocupar", it seems to me through my experiences that you can use this verb in place of "necesitar" in many situations. Is that correct?
|
#4
|
||||
|
||||
This is regional usage, I think, so it's best to only use it when in company of those that will get your drift. When in Rome ....
Another regional use of ocupar is when it translates as 'to use'. Same caveat as before. |
#5
|
|||
|
|||
I didn`t know that usage, that isn`t in the DRAE, so I agree.
__________________
Corrections always very welcome |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
El verbo fiar | haden | Translations | 10 | January 16, 2011 08:19 PM |
El verbo contar | raji | Translations | 5 | September 28, 2010 05:41 AM |
Ocupar un cargo | ROBINDESBOIS | Translations | 28 | March 19, 2010 08:16 AM |
El verbo acordar | bobjenkins | Translations | 2 | June 06, 2009 11:30 PM |
El verbo dar | Jessica | Practice & Homework | 1 | April 21, 2009 07:52 PM |