Ask a Question(Create a thread) |
|
Borrasca tormentaAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Borrasca tormenta
Hola, ¿qué la diferencia entre las dos palabras? ¡Gracias por adelanto amigos!
Sé ambas como "storm"
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
borrasca = low pressure area
tormenta = storm
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
Veo una canción "días de borrascas" ¿qué signifca?
Gracias y gracias de nuevo
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#4
|
||||
|
||||
"Borrasca" means also "tempestad". Tempestad es una tormenta grande, especialmente en el mar.
"Días de borrascas" significa días difíciles, pero depende del contexto. Puede ser por falta de dinero, por falta de amor, por discusiones violentas... (me inclino por esto último) |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Tormenta | DailyWord | Daily Spanish Word | 5 | March 24, 2009 07:13 PM |